Fernando Ubiergo - El Asteroide B-612 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fernando Ubiergo - El Asteroide B-612




El Asteroide B-612
The Asteroid B-612
Hay un asteroide en el cielo,
There's an asteroid in the sky,
Llamado "B-612",
Called "B-612",
Donde vive un Principito,
Where a Little Prince lives,
Que cuida una flor.
Who tends to a flower.
Y tiene un cordero,
And he has a lamb,
Que le gusta comer flores,
Who likes to eat flowers,
Tres volcanes apagados,
Three extinguished volcanoes,
Que día a día limpiará...
That he cleans every day...
"¿Quién me dibuja un bozal
"Who will draw me a muzzle
Para ponerle a mi cordero?
To put on my lamb?
El cordero se quiere comer
The lamb wants to eat
La única flor que hay en mi huerto".
The only flower in my orchard".
"¿Quién me dibuja un bozal
"Who will draw me a muzzle
Para ponerle a mi cordero?
To put on my lamb?
El cordero se quiere comer
The lamb wants to eat
La única flor que hay en mi huerto".
The only flower in my orchard".
Los Baobabs son mala hierba,
The Baobabs are weeds,
Que vive en todos los rincones,
That live in all the corners,
Enemigos de las flores,
Enemies of flowers,
Todo lo quieren cubrir.
They want to cover everything.
La mala hierba hay que cortarla
Weeds must be cut
Antes que empiece a crecer,
Before they start to grow,
Si la mala hierba crece,
If the weeds grow,
Las flores no vas a ver...
You won't see the flowers...
"¿Quién me dibuja un bozal
"Who will draw me a muzzle
Para ponerle a mi cordero?
To put on my lamb?
El cordero se quiere comer
The lamb wants to eat
La única flor que hay en mi huerto".
The only flower in my orchard".
"¿Quién me dibuja un bozal
"Who will draw me a muzzle
Para ponerle a mi cordero?
To put on my lamb?
El cordero se quiere comer
The lamb wants to eat
La única flor que hay en mi huerto".
The only flower in my orchard".





Writer(s): Fernando Ubiergo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.