Fernando Ubiergo - Fragmento (Boceto Inédito con Fernando Ubiergo Hijo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fernando Ubiergo - Fragmento (Boceto Inédito con Fernando Ubiergo Hijo)




Fragmento (Boceto Inédito con Fernando Ubiergo Hijo)
Фрагмент (неопубликованный набросок с Фернандо Убьерго младшим)
Podría hoy escribir
Я мог бы сегодня написать
Mi última canción
Свою последнюю песню,
Guardarla en un papel
Сохранить её на листке
Y así apagar mi voz
И замолчать,
Dejarla en un rincón
Оставить её в уголке,
Dejar que el mes de abril
Позволить апрелю
Se asome por la piel
Коснуться моей души,
Trayendo la nostalgia
Принося ностальгию,
La nostalgia
Ностальгию...
Podría hoy renunciar
Я мог бы сегодня отказаться
Volverme un caracol
Стать улиткой,
Perderme en el jardín
Затеряться в саду
Y desde allí mirar
И оттуда смотреть
La vida sin parir
На жизнь, не рождая
Una nueva canción
Новую песню
O un nuevo porvenir
Или новое будущее,
Sintiendo la nostalgia
Чувствуя ностальгию,
La nostalgia
Ностальгию...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.