Paroles et traduction Fernando Ubiergo - Ojitos De Ombligo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ojitos De Ombligo
Глазки из пупка
Pequeño
habitante
Маленький
обитатель
En
la
barriga
grande
de
mamá,
В
большом
животике
у
мамы,
Que
llegas
Octubre,
В
октябре
ты
появишься,
Rompiendo
las
costumbres
nacerás
Все
обычаи
нарушая,
родишься
La
primavera
por
dentro
llegó
Весна
внутри
наступила
Afuera
los
que
esperan
somos
dos
Снаружи
двое
тебя
ждут
El
árbol
quiere
una
flor
Дереву
нужен
цветок
Asómate
al
ombligo
Покажись
в
пупке
Pequeño
duendecito,
para
ver
Маленький
гномик,
чтобы
увидеть,
Que
viene
por
el
cielo
Как
с
небес
спустилась
Un
cometa
viajero,
para
ser
Звезда-путешественница,
чтобы
стать
Testigo
del
primer
diente
en
Abril
Свидетелем
первого
зубика
в
апреле
Esquivo
profesor
de
volantín
Неуловимый
учитель
полетов
Le
pongo
un
hilo,
y
es
para
ti
Привяжу
нитку,
и
она
для
тебя
Usted
allá
adentro
y
más
afuera
Ты
там
внутри
и
еще
снаружи
Esta
espera
para
dos
Это
ожидание
для
двоих
Salga
contento
y
mame
teta
Рождайся
счастливым
и
соси
грудь
Comprometa
su
pequeño
corazón
Обещай
свое
маленькое
сердце
Pequeño
habitante
Маленький
обитатель
En
la
barriga
grande
de
mamá
В
большом
животике
у
мамы
Que
vienes
a
la
tierra,
Ты
приходишь
на
землю
Acá
donde
América
se
va.
Сюда,
где
уходит
Америка.
Asoma
tus
ojitos
para
el
mar
Покажи
свои
глазки
морю
Valparaíso
espera
más
allá
Вальпараисо
ждет
неподалеку
En
un
saltito
vienes
y
vas
В
прыжке
ты
можешь
прийти
и
уйти
Asómate
al
ombligo
Покажись
в
пупке
Provócale
un
suspiro
a
mi
canción
Вызови
вздох
к
моей
песне
Que
canten
los
zorzales
Пусть
поют
дрозд
Debajo
de
los
Andes
nació
el
sol
Под
Андами
встало
солнце
La
primavera
por
dentro
llegó
Весна
внутри
наступила
Afuera
los
que
esperan
somos
dos
Снаружи
двое
тебя
ждут
El
árbol
pintó
una
flor
Дерево
расцвело
Usted
allá
adentro
y
más
afuera
Ты
там
внутри
и
еще
снаружи
Esta
espera
para
dos
Это
ожидание
для
двоих
Salga
contento
y
mame
teta
Рождайся
счастливым
и
соси
грудь
Comprometa
su
pequeño
corazón
Обещай
свое
маленькое
сердце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Ubiergo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.