Paroles et traduction Fernando Ubiergo - Púrpura - En Vivo
Púrpura - En Vivo
Пурпурный - Вживую
Cuando
la
luna
de
los
ángeles
caídos
Когда
луна
павших
ангелов
Se
asoma
sobre
el
corazón
de
lo
que
amamos
Появляется
над
сердцем
того,
что
мы
любим
Y
queda
solo
la
tristeza
más
profunda
И
остается
только
самая
глубокая
печаль
Que
se
pueda
imaginar
Какую
только
можно
представить
Como
un
relámpago,
que
escapa
del
infierno
Как
молния,
сбежавшая
из
ада,
Para
quedarse
atrapado
en
nuestros
sueños
Чтобы
застрять
в
наших
снах,
Que
no
se
va,
que
no
se
va
Которые
не
покидают
нас,
не
покидают
Así
los
pájaros
se
lanzan
al
vacío
Так
птицы
бросаются
в
пустоту
En
la
soberbia
realidad
que
hemos
creado
В
величественной
реальности,
которую
мы
создали
En
un
segundo
aprendemos
que
la
vida
За
секунду
мы
узнаем,
что
жизнь
Puede
dar
o
arrebatar
Может
дать
или
отнять
Todos
los
sueños,
el
futuro
que
quisimos
Все
мечты,
будущее,
которое
мы
так
желали,
Se
estrellan
con
la
realidad,
con
el
destino
Разбиваются
о
реальность,
о
судьбу,
Y
ya
no
están,
y
ya
no
están
И
уже
нет
их,
и
уже
нет
Cuando
un
joven
muere
sangra
el
alma
Когда
умирает
молодой
— кровоточит
душа,
Ya
no
es
más
azul
la
inmensidad
Уже
не
синей
кажется
огромная
даль.
Quedan
las
preguntas
que
nadie
esperaba
Остаются
вопросы,
которых
никто
не
ждал.
El
cielo
ya
no
basta,
y
nos
duele
admitir
Нам
уже
недостаточно
неба,
и
нам
больно
признавать,
Que
los
dioses
olvidaron
su
jardín
Что
боги
забыли
о
своём
саде,
Los
dioses
olvidaron
su
jardín
Боги
забыли
о
своём
саде.
En
la
promiscua
capital
de
los
deseos
В
развратной
столице
желаний,
En
cada
esquina,
en
cada
barrio,
en
cada
intento
На
каждом
углу,
в
каждом
квартале,
при
каждой
попытке,
Solo
una
mancha
en
el
cemento
de
la
noche
Лишь
пятно
на
цементном
полу
ночи
Te
hablará
Обратится
к
тебе
Nos
quedamos,
como
pálidos
testigos
Мы
остаёмся,
бледные
свидетели,
Agradeciendo
porque
no
era
nuestro
hijo
Благодарные
за
то,
что
это
был
не
наш
сын,
El
que
se
va,
el
que
se
va
Тот,
кто
уходит,
тот,
кто
уходит
Sin
comprender
que
cuando
un
joven
ha
caído
Не
понимая,
что
когда
пал
юноша,
El
universo
entero
pierde
su
sentido
Вся
вселенная
теряет
свой
смысл
Dame
tu
mano
que
ahora
tengo
tanto
miedo
Дай
мне
свою
руку,
потому
что
теперь
я
так
сильно
боюсь
Es
que
la
luna
de
los
ángeles
caídos
Потому
что
луна
павших
ангелов
Está
rondando
el
corazón
de
tantos
niños
Терзает
сердца
стольких
детей,
Que
se
nos
van,
que
se
nos
van
Которые
уходят,
которые
уходят.
Cuando
un
joven
muere
sangra
el
alma
Когда
умирает
молодой
— кровоточит
душа,
Ya
no
es
más
azul
la
inmensidad
Уже
не
синей
кажется
огромная
даль.
Quedan
las
preguntas
que
nadie
esperaba
Остаются
вопросы,
которых
никто
не
ждал.
El
cielo
ya
no
basta,
y
nos
duele
admitir
Нам
уже
недостаточно
неба,
и
нам
больно
признавать,
Que
los
dioses
olvidaron
su
jardín
Что
боги
забыли
о
своём
саде,
Los
dioses
olvidaron
su
jardín
Боги
забыли
о
своём
саде.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.