Paroles et traduction Fernando Ubiergo - Tengo Miedo de Volver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo Miedo de Volver
Мне страшно возвращаться
Su
sensación,
su
calidez.
Твои
чувства,
твое
тепло.
Su
corazón,
mi
palidez.
Твое
сердце,
моя
бледность.
Sólo
una
vez
se
puede
amar
como
esa
vez,
Только
раз
можно
любить
так,
как
тогда,
Sólo
una
vez
cerca
del
mar.
Только
раз
у
берега
моря.
Su
sensación,
mi
soledad.
Твои
чувства,
мое
одиночество.
Su
corazón,
mi
vanidad.
Твое
сердце,
мое
тщеславие.
No
sé
qué
fue,
no
sé
lo
que
pasó,
Не
знаю,
что
случилось,
не
знаю,
что
произошло,
Ahora
yo
vuelvo
a
este
lugar,
con
temor...
Сейчас
я
возвращаюсь
сюда,
со
страхом...
De
no
sentirte
una
vez
más,
Не
почувствовать
тебя
ещё
раз,
Tal
vez
pueda
entender
Возможно,
я
смогу
понять,
Que
nuestro
amor
Что
наша
любовь
Fue
sólo
el
mar.
Была
всего
лишь
морем.
La
sensación
al
regresar
Чувство,
которое
возникает
при
возвращении,
Es
el
temor
de
no
encontrar
Это
страх
того,
что
не
найдёшь
Su
corazón,
su
voz,
su
claridad;
Твоё
сердце,
твой
голос,
твое
сияние;
Un
beso
suyo
junto
al
mar.
Поцелуй
твой
около
моря.
Su
sensación,
su
calidez.
Твои
чувства,
твое
тепло.
Su
corazón,
mi
palidez.
Твое
сердце,
моя
бледность.
No
sé
qué
fue,
no
sé
lo
que
pasó,
Не
знаю,
что
случилось,
не
знаю,
что
произошло,
Ahora
yo
vuelvo
a
este
lugar,
con
temor...
Сейчас
я
возвращаюсь
сюда,
со
страхом...
De
no
sentirte
una
vez
más,
Не
почувствовать
тебя
ещё
раз,
Tal
vez
pueda
entender
Возможно,
я
смогу
понять,
Que
nuestro
amor
Что
наша
любовь
Fue
sólo
el
mar...
Была
всего
лишь
морем...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Ubiergo, Francisco Aranda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.