Fernando Ubiergo - Un Café Para Platón - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fernando Ubiergo - Un Café Para Platón




Un Café Para Platón
A Cup of Coffee for Plato
Un día de octubre a clases no llegó
One day in October, he didn't show up for class
Había dejado la universidad
He had dropped out of university
Como un pitillo a medio terminar
Like a half-finished cigarette
Su carrera, se quedó
His career, was left behind
Siempre pedía un café para Platón
He always asked for a coffee for Plato
Y unas monedas para locomoción
And some coins for transportation
No tenía nada y valía más que yo
He had nothing and was worth more than me
Porque él, todo lo dio
Because he, gave everything
Dime amigo en qué lugar
Tell me, my friend, where
Del mundo te hallarás
In the world will you be found
Tomando un café junto a Platón
Having a coffee with Plato
Yo bien que estarás hablando de la paz... de la paz
I know that you will be talking about peace... about peace
siempre dijiste qué
You always said that
La paz se escapa por entre los dedos de la humanidad
Peace escapes through the fingers of humanity
Y los pretendes juntar
And you try to bring them together
Son tantas manos que no alcanzarás
There are so many hands that you will not reach
La clase continuaba en el café
The class continued in the coffee shop
Afuera el mundo giraba al revés
Outside, the world was spinning backwards
Era la loca aventura de la fe
It was the crazy adventure of faith
Por cambiar el al revés
To change the upside down
Un día de octubre a clases no llegó
One day in October, he didn't show up for class
Un día de octubre un café que se enfrió
One day in October, a coffee that got cold
Hoy nadie pide un café para platón
Today, nobody asks for a coffee for Plato
Porque él, se marchó
Because he, is gone
Dime amigo en qué lugar
Tell me, my friend, where
Del mundo te hallarás
In the world will you be found
Tomando un café junto a Platón
Having a coffee with Plato
Yo bien que estarás hablando de la paz... de la paz
I know that you will be talking about peace... about peace
siempre dijiste qué
You always said that
La paz se escapa por entre los dedos de la humanidad
Peace escapes through the fingers of humanity
Y los pretendes juntar
And you try to bring them together
Son tantas manos que no alcanzarás
There are so many hands that you will not reach
Un café para Platón
A coffee for Plato
Que solo se enfrío
That only got cold
En mi canción
In my song





Writer(s): Fernando Ubiergo Orellana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.