Paroles et traduction Fernando Ubiergo - Un Velero en la Botella (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Velero en la Botella (Live)
Вельбот в бутылке (Живое исполнение)
Un
velero
blanco
en
una
botella.
В
бутылке
белый
вельбот.
Un
velero
preso
en
una
cárcel
de
cristal.
Он
заточен
в
стеклянную
тюрьму.
Una
nave
quieta
está
prisionera,
Замер
на
месте
корабль-узник,
Un
velero
que
quiere
llegar
al
mar.
Мечтает
он
на
воле
поплыть.
Y
un
día
quiso
navegar
y
navegar,
И
вот
однажды
поплыть
пожелал,
Y,
en
un
sueño,
se
hizo
al
mar...
И
в
мыслях
своих
в
море
вышел...
Un
velero
que
quiere
ir
al
mar,
Он
хочет
бороздить
моря,
Un
velero
para
navegar.
Он
создан,
чтоб
на
волнах
плыть.
Madero
que
navegará
por
el
mar.
Из
дерева,
что
по
морям
поплывет.
Todo
fue
un
sueño
en
un
cristal
Была
лишь
мечта
в
стекле
Y
nunca
pudo
navegar,
И
так
и
не
смог
он
плыть,
Pero
aprendió
a
soñar,
a
soñar.
Но
научился
мечтать,
мечтать.
Y
un
día
quiso
navegar
y
navegar,
И
вот
однажды
поплыть
пожелал,
Y
en
un
sueño
irse
al
mar.
И
в
мыслях
своих
в
море
вышел.
El
tiempo
ha
dañado
su
madera
seca,
Время
дерево
сухое
источило,
Y
él
ve
con
angustia
su
horizonte
de
cristal.
И
печально
смотрит
он
на
стеклянный
горизонт
свой.
Cruje
la
madera,
cae
una
botella,
Трещит
дерево,
бутылка
падает,
Y
en
el
suelo
queda
hecha
pedazos
И
вдребезги
разбивается
на
полу
Del
que
un
día
quiso
navegar
y
navegar,
Того,
кто
в
море
поплыть
хотел,
Y,
en
un
sueño,
irse
al
mar.
И
в
мыслях
своих
в
море
плавал.
Un
velero
que
quiso
ir
al
mar,
Мечтал
он
поплыть,
Un
velero
para
navegar.
Чтобы
волны
рассекать.
Madero
que
navegará
por
el
mar.
Дереву
в
море
плавать.
Todo
fue
un
sueño
en
un
cristal
Была
лишь
мечта
в
стекле
Y
nunca
pudo
navegar,
И
так
и
не
смог
он
плыть,
Pero
aprendió
a
soñar,
a
soñar.
Но
научился
мечтать,
мечтать.
Y
un
día
quiso
navegar
y
navegar,
И
вот
однажды
поплыть
пожелал,
Y,
en
un
sueño,
irse
al
mar...
И
в
мыслях
своих
в
море
вышел...
Un
velero
que
quiso
ir
al
mar,
Мечтал
он
поплыть,
Un
velero
para
navegar.
Чтобы
волны
рассекать.
Madero
que
navegará
por
el
mar.
Дереву
в
море
плавать.
Todo
fue
un
sueño
en
un
cristal
Была
лишь
мечта
в
стекле
Y
nunca
pudo
navegar,
И
так
и
не
смог
он
плыть,
Pero
aprendió
a
soñar,
a
soñar.
Но
научился
мечтать,
мечтать.
Y
un
día
quiso
navegar
y
navegar,
И
вот
однажды
поплыть
пожелал,
Y,
en
un
sueño,
irse
al
mar...
И
в
мыслях
своих
в
море
вышел...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Ubiergo Orellana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.