Paroles et traduction Fernando Valente - Un Mar de Vino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
mar
de
vino
yo
no
lo
necesito
Мне
не
нужно
море
вина,
Con
unas
copas
me
basto
para
entender
Пары
бокалов
достаточно,
чтобы
понять,
Que
los
amores
no
son
buenos
a
la
fuerza
Что
любовь
нельзя
получить
силой,
Tampoco
es
bueno
rogarle
a
una
mujer
И
унижаться
перед
женщиной
тоже
не
стоит.
Aunque
no
niego
que
todas
son
hermosas
Хотя
не
отрицаю,
все
они
прекрасны,
Pero
hay
ingratas
que
no
saben
amar
Но
есть
неблагодарные,
не
умеющие
любить.
Porque
un
espejo
reflega
su
belleza
Ведь
зеркало
отражает
их
красоту,
Luego
les
crece
su
tonta
vanidad
И
в
них
растет
глупое
тщеславие.
Que
yo
te
quiero
dijiste
a
tus
amigas
Что
ты
меня
любишь,
ты
сказала
своим
подругам,
Que
no
te
olvido
ni
teniendo
un
mar
de
vino
Что
не
забудешь
меня,
даже
выпив
море
вина,
Porque
me
vieron
tomar
en
la
cantina
Потому
что
видели,
как
я
пью
в
баре,
Grite
tu
nombre
cuando
estaba
bien
bebido
Кричал
твое
имя,
когда
был
пьян.
Que
yo
te
quiero
dijiste
a
tus
amigas
Что
ты
меня
любишь,
ты
сказала
своим
подругам,
Que
cuando
quieras
me
tienes
en
tus
manos
Что
когда
захочешь,
я
буду
в
твоих
руках.
Eso
es
mentira
porque
aunque
no
lo
creas
Это
ложь,
потому
что,
хоть
ты
и
не
веришь,
Si
yo
te
quise
ya
se
me
esta
olvidando
Если
я
тебя
и
любил,
то
уже
забываю.
Un
mar
de
vino
yo
no
lo
necesito
Мне
не
нужно
море
вина,
Con
unas
copas
me
basto
para
sacar
Пары
бокалов
достаточно,
чтобы
вытащить
Aquella
espina
que
dejaste
aqui
en
mi
alma
Ту
занозу,
что
ты
оставила
в
моей
душе.
Por
tu
carino
no
volvere
a
tomar
Из-за
твоей
любви
я
больше
не
буду
пить.
Que
yo
te
quise
dijiste
a
tus
amigas
Что
ты
меня
любила,
ты
сказала
своим
подругам,
Que
no
te
olvido
ni
teniendo
un
mar
de
vino
Что
не
забудешь
меня,
даже
выпив
море
вина,
Porque
me
vieron
tomar
en
la
cantina
Потому
что
видели,
как
я
пью
в
баре,
Grite
tu
nombre
cuando
estaba
bien
bebido
Кричал
твое
имя,
когда
был
пьян.
Que
yo
te
quiero
dijiste
a
tus
amigas
Что
ты
меня
любишь,
ты
сказала
своим
подругам,
Que
cuando
quieras
me
tienes
en
tus
manos
Что
когда
захочешь,
я
буду
в
твоих
руках.
Eso
es
mentira
porque
aunque
no
lo
creas
Это
ложь,
потому
что,
хоть
ты
и
не
веришь,
Si
yo
te
quise
ya
se
me
esta
olvidando
Если
я
тебя
и
любил,
то
уже
забываю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Cardona
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.