Paroles et traduction Fernando Villalona - Déjate Querer
Déjate Querer
Позволь себя любить
No
me
huyas
tanto
que
Не
убегай
от
меня
так,
Yo
no
te
voy
a
morder.
Я
ведь
не
собираюсь
кусаться.
Solo
quiero
darte
amor
Я
только
хочу
подарить
тебе
любовь
Y
sentir
el
calor
de
tu
piel.
И
почувствовать
тепло
твоей
кожи.
Dame
la
oportunidad
Дай
мне
шанс
Dejate
querer,
que
puedes
perder?
Позволь
себя
любить,
что
ты
можешь
потерять?
Dejame
acercarme
mas
Позволь
мне
приблизиться
ближе
Y
no
te
arrepentiras,
И
ты
не
пожалеешь,
El
fuego
te
va
a
encender,
Огонь
разгорится
в
тебе,
Nos
hundiremos
en
el
placer.
Мы
погрузимся
в
наслаждение.
Y
en
un
suspiro
de
amor,
И
в
порыве
любви,
Volaremos
sobre
el
mal.
Мы
улетим
от
зла.
Dejate
amar!
Позволь
себя
любить!
Dejate
querer,
Позволь
себя
любить,
Mata
el
miedo
que
hay
en
tu
piel
Убей
страх,
что
живет
в
тебе
Dejame
sentir
tu
cuerpo
Позволь
мне
чувствовать
твое
тело
Hasta
el
amanecer.
До
самого
рассвета.
Dejate
querer
Позволь
себя
любить
Que
el
amor
es
natural,
Любовь
- это
естественно,
No
temas
a
sentir,
no
temas
a
vivir.
Не
бойся
чувствовать,
не
бойся
жить.
Dejate
querer...
Позволь
себя
любить...
Dejate
querer,
Позволь
себя
любить,
Quiero
hacerte
mi
mujer,
Я
хочу
сделать
тебя
своей
женой,
Quiero
saber
que
sientes
si
te
beso
Я
хочу
знать,
что
ты
чувствуешь,
когда
я
тебя
целую
Y
quiero
saber
que
sientes
si
te
abrazo...
И
я
хочу
знать,
что
ты
чувствуешь,
когда
я
обнимаю
тебя...
Te
hare
feliz
si
te
dejas
querer.
Я
сделаю
тебя
счастливой,
если
ты
позволишь
себя
любить.
Dejame
acercarme
mas
Позволь
мне
приблизиться
ближе
Y
no
te
arrepentiras,
И
ты
не
пожалеешь,
El
fuego
te
va
a
encender,
Огонь
разгорится
в
тебе,
Nos
hundiremos
en
el
placer.
Мы
погрузимся
в
наслаждение.
Y
en
un
suspiro
de
amor,
И
в
порыве
любви,
Volaremos
sobre
el
mal.
Мы
улетим
от
зла.
Dejate
amar!
Позволь
себя
любить!
Dejate
querer,
Позволь
себя
любить,
Mata
el
miedo
que
hay
en
tu
piel
Убей
страх,
что
живет
в
тебе
Dejame
sentir
tu
cuerpo
Позволь
мне
чувствовать
твое
тело
Hasta
el
amanecer.
До
самого
рассвета.
Dejate
querer
Позволь
себя
любить
Que
el
amor
es
natural,
Любовь
- это
естественно,
No
temas
a
sentir,
no
temas
a
vivir.
Не
бойся
чувствовать,
не
бойся
жить.
Dejate
querer...
Позволь
себя
любить...
Dejate
querer,
Позволь
себя
любить,
Quiero
hacerte
mi
mujer,
Я
хочу
сделать
тебя
своей
женой,
Quiero
saber
que
sientes
si
te
beso
Я
хочу
знать,
что
ты
чувствуешь,
когда
я
тебя
целую
Y
quiero
saber
que
sientes
si
te
abrazo...
И
я
хочу
знать,
что
ты
чувствуешь,
когда
я
обнимаю
тебя...
Te
hare
feliz
si
te
dejas
querer.
Я
сделаю
тебя
счастливой,
если
ты
позволишь
себя
любить.
//////
Deja,
deja,
dejate
querer
Позволь,
позволь,
позволь
себя
любить
Deja,
deja
//////
Позволь,
позволь
//////
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charlie Gonzalez Mosquea
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.