Fernando Villalona - El Retrato de Mamá - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fernando Villalona - El Retrato de Mamá




El Retrato de Mamá
Портрет мамы
Bien hermano vine a verte
Пришел проведать, сестренка
No es para pedirte nada
Не просить, не беспокоить
Si aunque pobre estoy viviendo
Хоть живу и небогато
Te agradezco la intención.
Благодарен за заботу.
Ese gran carro en la puerta
Шикарный лимузин у дома
Esta mansionada casa
Огромный особняк из камня
Dice lo que profesaste
Говорят о том, что прежде
Es alta tu posición.
У тебя не все было гладко.
Esta salita en que estamos
И эта гостиная шикарно
Decorada a lo moderno
Отремонтирована, стильно
Con sus cuadros que le adornan
Картины на стенах развешены
Cuesta todo un dineral.
Со вкусом, видно, недешево.
No saques la cartera
Кошелек свой убери
No es por plata que yo vengo,
Деньги мне твои не нужны,
Pero dime tu el retrato
Где портрет нашей мамы?
De la vieja donde está.
Почему он здесь не висит?
Pobre vieja...
Наша бедная мама
Ella que tanto te quizo
Так сильно тебя любила
Que llegó hasta el sacrificio
Что всю жизнь себя не жалела
Para mandarte a estudiar.
Чтобы ты образование получила.
Ni siquiera...
Неужели...
Te sobró delicadeza
У тебя совсем совести нет
Para poner en la casa
Повесить в доме даже
El retrato de mamá.
Портрета нашей мамы?
Desde el cielo,
Она с неба
Ella te ve y te perdona;
Смотрит на тебя, прощая,
Pero yo que soy tu hermano
Но я, сестра, как брат твой
No te voy a perdonar.
Никогда тебя не прощу!
Y dime
Ответь мне
Por qué entre tantas alhajas
Среди всех этих драгоценностей
Falta la joya más cara,
Почему нет самой главной
El retrato de mamá...
Портрета нашей мамы?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.