Fernando Villalona - Fosa para Dos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fernando Villalona - Fosa para Dos




Fosa para Dos
Могила для двоих
Yo recuerdo Madre mía, tus cuidados y cariños en los días de mi niñez, mientras yo me divertía con chichiguas de colores, trompos y pisacolar, más la vida se he empeñado en negar las ilusiones que en la cuna yo soñé y hoy te juro madre mía, yo no lo que daría por regresar a tus pies.
Мама, я помню твою заботу и нежность в дни моего детства, когда я развлекался цветными воздушными змеями, волчками и прыгунами. Но жизнь решила разрушить все мои детские мечты и надежды. И сегодня, мама, я клянусь, что отдал бы всё, чтобы вновь оказаться у твоих ног.
Madre yo quisiera poder ser Dios, para devolver el tiempo y vivir como ayer al abrigo de tu pecho, que me daba con la vida tu cariño y tu calor.
Мама, я хотел бы быть Богом, чтобы вернуть время вспять и прожить прошлое ещё раз, в тепле твоей любви, которая согревала меня в детстве.
Madre cada día, cada noche pido a Dios morir primero, porque eres en la Tierra mi único amor verdadero y yo no se lo que haría si perdiera tu calor, Madre y si tu mueres primero pediré al Sepulturero que haga fosa para dos, Madre... Para el día en que te enterrará, entierren allí contigo a mi pobre corazón...
Мама, каждый день и каждую ночь я прошу Господа умереть раньше, потому что ты моя единственная настоящая любовь на Земле. И я не знаю, что буду делать, если потеряю твоё тепло, мама. И если ты умрёшь первая, я попрошу могильщика вырыть могилу для двоих, мама... А в день твоих похорон пусть там похоронят и моё несчастное сердце...
Yo recuerdo madre mía, tus cuidados y cariños en los días de mi niñez, mientras yo me divertía con chichiguas de colores, trompos y pisacolar, más la vida se he empeñado en negar las ilusiones que en la cuna yo soñé y hoy te juro madre mía, yo no lo que daría por regresar a tus pies.
Мама, я помню твою заботу и нежность в дни моего детства, когда я развлекался цветными воздушными змеями, волчками и прыгунами. Но жизнь решила разрушить все мои детские мечты и надежды. И сегодня, мама, я клянусь, что отдал бы всё, чтобы вновь оказаться у твоих ног.
Madre yo quisiera poder ser Dios, para devolver el tiempo y vivir como ayer al abrigo de tu pecho, que me daba con la vida tu cariño y tu calor.
Мама, я хотел бы быть Богом, чтобы вернуть время вспять и прожить прошлое ещё раз, в тепле твоей любви, которая согревала меня в детстве.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.