Paroles et traduction Fernando Villalona - Maria Morena
Quise
que
su
mano
fuera
mi
mano
I
wanted
your
hand
to
be
my
hand
Quise
que
sus
ojos
fueran
mis
ojos
I
wanted
your
eyes
to
be
my
eyes
Quise
que
su
boca
fuera
mi
boca
I
wanted
your
mouth
to
be
my
mouth
Quise
que
su
aliento
fuera
mi
voz.
I
wanted
your
breath
to
be
my
voice.
Pronto
aprendí
lo
que
era
ternura
I
soon
learned
what
tenderness
was
Pronto
aprendí
lo
que
era
cariño
I
soon
learned
what
affection
was
Pronto
aprendí
lo
que
era
tristeza
I
soon
learned
what
sadness
was
Cuando
en
la
playa
me
dijo
adios.
When
you
said
goodbye
to
me
on
the
beach.
María
Morena
Maria
Morena
Tu
lágrimas
quedaron
en
la
arena
Your
tears
were
left
in
the
sand
María
Morena
Maria
Morena
Lloraste
a
pesar
de
ser
tan
buena
You
wept
despite
being
so
good
Ya
no
tienes
felicidad
You
have
no
happiness
now
Vas
sintiendo
la
soledad
You
are
feeling
the
loneliness
En
la
playa
te
ven
llorar
On
the
beach
they
see
you
cry
Tu
ternura
fué
con
el
mar.
Your
tenderness
went
with
the
sea.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.