Fernando Villalona - Pobre del Pobre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fernando Villalona - Pobre del Pobre




Pobre del Pobre
Бедняк
Te vas a casar... queriendome a mi...
Ты выходишь замуж... Любя меня...
No tuve dinero pa' haberte comprado
У меня не было денег, чтобы купить тебе
Tu felicidad,
Твое счастье,
Te vas a casar, que seas muy feliz,
Ты выходишь замуж, будь счастлива,
Deseo que la dicha sea la recompensa
Желаю, чтобы счастье стало наградой
Por tu falsedad.
За твою лживость.
Que importa mi amor,
Что значит моя любовь,
Si al fin pobre soy
Коль я беден
Yo se que el dinero cubre los anhelos
Я знаю, что деньги исполняют желания
De tu corazon,
Твоего сердца,
Yo nunca llore por ningun querer
Я никогда не плакал ни по одной любви
Pero me ha llegado
Но твое
Hasta el fondo del alma
Бессердечие
Tu cruel proceder.
Задело меня за живое.
Pobre del pobre...
Бедняк...
Que vive sonando un cielo
Живущий мечтой о рае
Pobre del pobre...
Бедняк...
Que llora sin un consuelo...
Плачущий без утешения...
Pero... te vas a casar...
Но... ты выходишь замуж...
No te guardo rencor
Я не держу на тебя зла
Yo se que el dinero
Я знаю, что деньги
Cubre los anhelos de tu corazon,
Исполняют желания твоего сердца,
Tan solo un favor
Только одна просьба
Yo te vengo a implorar
Я умоляю тебя
Que el dia de tu boda
Чтобы в день твоей свадьбы
El Ave María me dejes cantar...
Ты позволила мне спеть "Аве Мария"...
Tan solo un favor... te vengo a implorar...
Только одна просьба... я умоляю тебя...
Que el dia de tu boda
Чтобы в день твоей свадьбы
El Ave María me dejes cantar.
Ты позволила мне спеть "Аве Мария".





Writer(s): Fernando Villalona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.