Fernando & Sorocaba - A Verdade / Teus Segredos / Rei e Rainha - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fernando & Sorocaba - A Verdade / Teus Segredos / Rei e Rainha - Ao Vivo




A Verdade / Teus Segredos / Rei e Rainha - Ao Vivo
Правда / Твои секреты / Король и Королева - Вживую
Diz pra ela que eu mudei de cidade
Скажи ей, что я переехал в другой город,
Que eu fui viajar com meus amigos
Что я уехал путешествовать с друзьями,
Diz pra ela que eu curtindo a liberdade
Скажи ей, что я наслаждаюсь свободой,
E que eu trabalhando e tudo corrido
И что я много работаю, и все очень быстро происходит.
Fala que me viu feliz demais
Скажи, что видела меня очень счастливым,
E que tudo lindo
И что все прекрасно.
não conta que eu pirei
Только не говори, что я с ума сошел,
(Nem que eu fiquei louco)
что я схожу с ума)
(Não deixe ela saber)
(Не дай ей узнать)
(Que eu morrendo aos poucos)
(Что я медленно умираю)
Inventa a história (que você quiser)
Выдумай историю (какую хочешь)
não conta que eu pirei
Только не говори, что я с ума сошел,
Nem que eu fiquei louco
И что я схожу с ума,
Não deixe ela saber
Не дай ей узнать,
Que eu morrendo aos poucos
Что я медленно умираю.
Inventa a história que você quiser
Выдумай историю, какую хочешь,
Não conte a verdade
Не говори правду.
A amo e sinto saudade
Я люблю её и скучаю по ней,
Essa é a pura verdade
Это чистая правда,
A amo e sinto saudade
Я люблю её и скучаю по ней.
Será que amar sozinho
Неужели любить в одиночестве
Vai ser a minha sina?
Станет моей судьбой?
conheço você
Я знаю тебя
Bem mais do que imagina
Гораздо лучше, чем ты думаешь.
Sua cor preferida é o verde
Твой любимый цвет зелёный,
Seu aniversário é dia três
Твой день рождения третьего числа,
Adora mexer no cabelo
Обожаешь трогать свои волосы,
Curte rock, fala inglês
Любишь рок, говоришь по-английски.
Odeia filme de terror
Ненавидишь фильмы ужасов,
Canta e toca violão
Поёшь и играешь на гитаре,
Tem ciúmes dos amigos
Ревнуешь к друзьям,
Tem medo de escuridão
Боишься темноты.
Ah, eu amo você!
Ах, я люблю тебя!
Teus segredos
Твои секреты
Vou aprender a decifrar
Я научусь разгадывать,
Teus desejos
Твои желания
Me ensina a realizar
Научи меня исполнять.
Eu te estudo, te admiro, te espero
Я изучаю тебя, восхищаюсь тобой, жду тебя,
Será que um dia vai me amar?
Полюбишь ли ты меня когда-нибудь?
Teus segredos
Твои секреты
Vou aprender a decifrar
Я научусь разгадывать,
Teus desejos
Твои желания
Me ensina a realizar
Научи меня исполнять.
Eu te estudo, te admiro, te espero
Я изучаю тебя, восхищаюсь тобой, жду тебя,
Será que um dia vai me amar?
Полюбишь ли ты меня когда-нибудь?
Hoje eu voltei onde tudo começou
Сегодня я вернулся туда, где всё началось,
Hoje eu senti o peito
Сегодня я почувствовал, как
Apertar e machucar de dor
Сжимается и болит грудь.
Te quero sempre mais
Я хочу тебя всё больше,
Estrela do meu céu, prata do luar
Звезда моего неба, серебро лунного света.
Você vai ser minha rainha
Ты будешь моей королевой,
Eu quero ser seu rei
Я хочу быть твоим королём.
Eterna noite de verão
Вечная летняя ночь
Desde que me apaixonei
С тех пор, как я влюбился.
A vida é muito mais difícil
Жизнь намного сложнее,
Se você não está aqui
Если тебя нет рядом.
Amor pra sempre
Любовь навсегда,
Não deixe de existir
Не переставай существовать.
Você vai ser minha rainha
Ты будешь моей королевой,
Eu quero ser seu rei
Я хочу быть твоим королём.
Eterna noite de verão
Вечная летняя ночь
Desde que me apaixonei
С тех пор, как я влюбился.
A vida é muito mais difícil
Жизнь намного сложнее,
Se você não está aqui
Если тебя нет рядом.
Amor pra sempre
Любовь навсегда,
Não deixe de existir
Не переставай существовать.
Nos meus sonhos, nas memórias
В моих снах, в моих воспоминаниях,
Na minha respiração
В моём дыхании,
No meu cheiro, no meu sangue
В моём запахе, в моей крови,
Dentro do meu coração
Внутри моего сердца.
Hoje eu voltei
Сегодня я вернулся
Onde tudo começou
Туда, где всё началось.





Writer(s): Not Applicable, Sorocaba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.