Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apelou (Ao Vivo)
Pleaded (Live)
Apelou,
apelou,
apelou,
me
perdeu
You
pleaded,
you
pleaded,
you
pleaded,
you
lost
me
Fez
brincadeira
de
mau
gosto
e
depois
se
arrependeu
You
made
a
cruel
joke
and
then
you
regretted
it
Apelou,
apelou
se
acha
que
eu
vou
perdoar.
You
pleaded,
you
pleaded,
if
you
think
I'm
going
to
forgive
you.
Rá,
rá,
rá,
rá,
Ha,
ha,
ha,
ha,
Só
rindo
para
não
chorar
I
can
only
laugh
so
I
don't
cry
Era
só
tira
onda
sem
maldade
It
was
just
supposed
to
be
a
harmless
joke
Mas
você
extrapolou,
forçou
a
amizade
But
you
took
it
too
far,
you
pushed
the
boundaries
of
our
friendship
Faltando
muito
pouco
pra
gente
se
acertar
We
were
so
close
to
making
up
Por
que
é
que
tinha
que
estragar?
Why
did
you
have
to
ruin
it?
Em
plena
balada,
beijou
outro
cara
You
kissed
another
guy
right
in
front
of
me
at
the
club
Saiu
de
mão
dada
para
me
provocar
You
left
holding
his
hand
just
to
provoke
me
Mas
de
madrugada,
depois
da
burrada
But
early
in
the
morning,
after
your
stupid
mistake
Foi
na
minha
casa
pedir
para
voltar,
pedir
pra
voltar
You
came
to
my
house
and
begged
me
to
take
you
back,
begged
me
to
take
you
back
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonardo Souza, Roberto Pedreira Sampaio, Thiago Servo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.