Paroles et traduction Fernando & Sorocaba - Até O Final
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Até O Final
До самого конца
No
começo
eu
tentava
te
fazer
me
amar
В
начале
я
пытался
заставить
тебя
полюбить
меня,
Mas
agora
estamos
juntos
e
posso
confessar
Но
теперь
мы
вместе,
и
я
могу
признаться,
Eu
não
gosto
de
cinema
eu
não
sei
cozinhar
Я
не
люблю
кино,
я
не
умею
готовить,
Nunca
fui
tão
cavalheiro
jurei
nunca
casar
Никогда
не
был
галантным,
клялся,
что
никогда
не
женюсь.
A
carta
que
mandei
não
fui
eu
que
escrevi
Письмо,
которое
я
отправил,
написал
не
я,
E
o
poema
que
te
recitei
num
livro
eu
li
И
стихотворение,
которое
я
тебе
прочитал,
я
прочитал
в
книге,
Não
sou
bom
de
futebol
e
por
você
já
chorei
Я
не
очень
хорошо
играю
в
футбол,
и
из-за
тебя
я
плакал,
Mas
é
de
verdade
estou
te
amando
e
me
apaixonei
Но
это
правда,
я
люблю
тебя
и
влюбился.
O
doce
do
seu
beijo
enfeitiçou
meu
coração
Сладость
твоего
поцелуя
очаровала
мое
сердце,
Vivo
noite
e
dia
numa
nuvem
de
paixão
Я
живу
день
и
ночь
в
облаке
страсти,
Nunca
vou
te
fazer
sofrer
não
quero
seu
mal
Я
никогда
не
заставлю
тебя
страдать,
я
не
желаю
тебе
зла,
Vem
meu
anjo
sigo
com
você
até
o
final
Иди
со
мной,
мой
ангел,
до
самого
конца,
Até
o
final
До
самого
конца.
Eu
já
chorei
sozinho
quando
a
gente
brigou
Я
плакал
один,
когда
мы
ссорились,
E
confesso
sou
ciumento
e
sempre
escondo
minha
dor
И
признаюсь,
я
ревнивый
и
всегда
скрываю
свою
боль,
As
datas
importantes
vivo
sempre
a
esquecer
Важные
даты
я
постоянно
забываю,
Machuquei
muitas
mulheres
procurando
você
Я
обидел
многих
женщин,
ища
тебя.
O
doce
do
seu
beijo
enfeitiçou
meu
coração
Сладость
твоего
поцелуя
очаровала
мое
сердце,
Vivo
noite
e
dia
numa
nuvem
de
paixão
Я
живу
день
и
ночь
в
облаке
страсти,
Nunca
vou
te
fazer
sofrer
não
quero
seu
mal
Я
никогда
не
заставлю
тебя
страдать,
я
не
желаю
тебе
зла,
Vem
meu
anjo
sigo
com
você
até
o
final
Иди
со
мной,
мой
ангел,
до
самого
конца,
Até
o
final
До
самого
конца.
O
doce
do
seu
beijo
enfeitiçou
meu
coração
Сладость
твоего
поцелуя
очаровала
мое
сердце,
Vivo
noite
e
dia
numa
nuvem
de
paixão
Я
живу
день
и
ночь
в
облаке
страсти,
Nunca
vou
te
fazer
sofrer
não
quero
seu
mal
Я
никогда
не
заставлю
тебя
страдать,
я
не
желаю
тебе
зла,
Vem
meu
anjo
sigo
com
você
até
o
final
Иди
со
мной,
мой
ангел,
до
самого
конца,
Até
o
final
До
самого
конца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sorocaba
Album
Acústico
date de sortie
20-06-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.