Fernando & Sorocaba - Bom Rapaz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fernando & Sorocaba - Bom Rapaz




Bom Rapaz
Good Boy
Vai ficar olhando ou vai levar
Are you going to keep looking or are you going to take
Essa joia pra sua casa
This jewel to your home
Olha, você ouvindo sim
Look, you're hearing yes
De quem disse não pra tantos caras
From someone who said no to so many guys
Ela se machucou de mais
She's been hurt too much already
Promete que vai ser um bom rapaz
Promise you'll be a good boy
E se la disser vem, pega e vai
And if I say come on, you take my hand and go
E não solta nunca mais
And you never let go
E não solta nunca mais
And you never let go
Outra dessa não acha
You won't find another one like her
Olha como ela te abraça
Look at how she hugs you
E você ganhou de graça
And you got her for free
Corre que essa chance passa
Run, because this chance will pass you by
Corre senão ela escapa
Run, or else she'll escape
Vai ficar olhando ou vai levar
Are you going to keep looking or are you going to take
Essa joia pra sua casa
This jewel to your home
Olha, você ouvindo sim
Look, you're hearing yes
De quem disse não pra tantos caras
From someone who said no to so many guys
Ela se machucou de mais
She's been hurt too much already
Promete que vai ser um bom rapaz
Promise you'll be a good boy
E se la disser vem, pega e vai
And if I say come on, you take my hand and go
E não solta nunca mais
And you never let go
E não solta nunca mais
And you never let go
Outra dessa não acha
You won't find another one like her
Olha como ela te abraça
Look at how she hugs you
E você ganhou de graça
And you got her for free
Corre que essa chance passa
Run, because this chance will pass you by
Corre senão ela escapa
Run, or else she'll escape
Outra dessa não acha
You won't find another one like her
Olha como ela te abraça
Look at how she hugs you
E você ganhou de graça
And you got her for free
Corre que essa chance passa
Run, because this chance will pass you by
Corre senão ela escapa
Run, or else she'll escape
Corre que essa chance passa
Run, because this chance will pass you by
Outra dessa não acha
You won't find another one like her
Olha como ela te abraça
Look at how she hugs you
E você ganhou de graça
And you got her for free
Corre que essa chance passa
Run, because this chance will pass you by
Corre senão ela escapa
Run, or else she'll escape






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.