Paroles et traduction Fernando & Sorocaba - Bom Rapaz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vai
ficar
olhando
ou
vai
levar
Are
you
going
to
keep
looking
or
are
you
going
to
take
Essa
joia
pra
sua
casa
This
jewel
to
your
home
Olha,
você
tá
ouvindo
sim
Look,
you're
hearing
yes
De
quem
disse
não
pra
tantos
caras
From
someone
who
said
no
to
so
many
guys
Ela
já
se
machucou
de
mais
She's
been
hurt
too
much
already
Promete
que
vai
ser
um
bom
rapaz
Promise
you'll
be
a
good
boy
E
se
la
disser
vem,
cê
pega
e
vai
And
if
I
say
come
on,
you
take
my
hand
and
go
E
não
solta
nunca
mais
And
you
never
let
go
E
não
solta
nunca
mais
And
you
never
let
go
Outra
dessa
cê
não
acha
You
won't
find
another
one
like
her
Olha
como
ela
te
abraça
Look
at
how
she
hugs
you
E
você
ganhou
de
graça
And
you
got
her
for
free
Corre
que
essa
chance
passa
Run,
because
this
chance
will
pass
you
by
Corre
senão
ela
escapa
Run,
or
else
she'll
escape
Vai
ficar
olhando
ou
vai
levar
Are
you
going
to
keep
looking
or
are
you
going
to
take
Essa
joia
pra
sua
casa
This
jewel
to
your
home
Olha,
você
tá
ouvindo
sim
Look,
you're
hearing
yes
De
quem
disse
não
pra
tantos
caras
From
someone
who
said
no
to
so
many
guys
Ela
já
se
machucou
de
mais
She's
been
hurt
too
much
already
Promete
que
vai
ser
um
bom
rapaz
Promise
you'll
be
a
good
boy
E
se
la
disser
vem,
cê
pega
e
vai
And
if
I
say
come
on,
you
take
my
hand
and
go
E
não
solta
nunca
mais
And
you
never
let
go
E
não
solta
nunca
mais
And
you
never
let
go
Outra
dessa
cê
não
acha
You
won't
find
another
one
like
her
Olha
como
ela
te
abraça
Look
at
how
she
hugs
you
E
você
ganhou
de
graça
And
you
got
her
for
free
Corre
que
essa
chance
passa
Run,
because
this
chance
will
pass
you
by
Corre
senão
ela
escapa
Run,
or
else
she'll
escape
Outra
dessa
cê
não
acha
You
won't
find
another
one
like
her
Olha
como
ela
te
abraça
Look
at
how
she
hugs
you
E
você
ganhou
de
graça
And
you
got
her
for
free
Corre
que
essa
chance
passa
Run,
because
this
chance
will
pass
you
by
Corre
senão
ela
escapa
Run,
or
else
she'll
escape
Corre
que
essa
chance
passa
Run,
because
this
chance
will
pass
you
by
Outra
dessa
cê
não
acha
You
won't
find
another
one
like
her
Olha
como
ela
te
abraça
Look
at
how
she
hugs
you
E
você
ganhou
de
graça
And
you
got
her
for
free
Corre
que
essa
chance
passa
Run,
because
this
chance
will
pass
you
by
Corre
senão
ela
escapa
Run,
or
else
she'll
escape
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.