Fernando & Sorocaba - Chevetão - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fernando & Sorocaba - Chevetão




Chevetão
Chevetón
Ela é linda, mas interesseira
She's beautiful, but a gold digger
Faço tudo, ela nem pra mim
I do everything, but she doesn't care about me
Aiaiai
Oh my
Rastejei, me embriaguei
I grovelled, I got drunk
Em que fria me meti, sofri
What a mess I got myself into, I suffered
Eu vendi meu velho chevetão
I sold my old Chevetón
Parcelei um golf GTI
I paid for a Golf GTI in instalments
Eu virei quem não era por causa dessa paquera
I became someone I wasn't because of this flirtation
Mas que decepção, muito caro essa paixão
But what a disappointment, this passion was very expensive
Agora ela me quer, mas maria gasolina não
Now she wants me, but not a gold digger
Pode se bater, pode me xingar
You can hit me, you can insult me
Mas eu não volto pra você
But I'm not coming back to you
Você não sabe o que é amar
You don't know what love is
Eu tentei provar mas não quis me entender
I tried to prove it to you but you didn't want to understand
Agora vai se ferrar
Now you're going to screw yourself
Sou mais eu do que você
I'm more of a man than you are
Ela não curtia minha bota
She didn't like my boots
Ela botou fogo em meu chapéu
She set fire to my hat
vivia na balada
She only lived for the party
Me livrei de uma enrascada
I got rid of a difficult situation
No shopping ou no salão
At the mall or at the salon
Ela torrava meu cartão
She was burning my card
Eu parto pra outra
I'm moving on
Mas mecher com patricinha não
But I'm not messing with a rich girl again
Pode se bater, pode me xingar
You can hit me, you can insult me
Mas eu não volto pra você
But I'm not coming back to you
Você não sabe o que é amar
You don't know what love is
Eu tentei provar mas não quis me entender
I tried to prove it to you but you didn't want to understand
Agora vai se ferrar
Now you're going to screw yourself
Sou mais eu do que você
I'm more of a man than you are
Pior que a bandida era dona da beleza
The worst thing was that the crook was beautiful
Mas minha dizia: "Beleza não põe na mesa"
But my grandmother used to say: "Beauty doesn't put food on the table"
Era alucinante, não tinha nada igual
It was mind-blowing, there was nothing like it
Amante enlouquecida, paixão animal
Crazy lover, animal passion
Pode se bater, pode me xingar
You can hit me, you can insult me
Mas eu não volto pra você
But I'm not coming back to you
Você não sabe o que é amar
You don't know what love is
Eu tentei provar mas não quis me entender
I tried to prove it to you but you didn't want to understand
Agora vai se ferrar
Now you're going to screw yourself
Sou mais eu do que você
I'm more of a man than you are





Writer(s): Fernando Zor, Sorocaba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.