Fernando & Sorocaba - Cruel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fernando & Sorocaba - Cruel




Cruel
Cruel
Quando ela chega, a festa inteira para
When she arrives, the whole party stops
Aumenta o som pra ver ela passar
Turn up the sound to watch her walk by
Apavorando, mas ela é cruel
Stunning, but she's cruel
Mete pressão, vai aumenta o som, vai aumenta o som
Turn up the pressure, crank up the sound, crank up the sound
Mete pressão, vai aumenta o som, vai aumenta o som
Turn up the pressure, crank up the sound, crank up the sound
O dia que te vi pela primeira vez
The day I saw you for the first time
Estava distraído, mas na hora travei
I was distracted, but I froze right there
De férias em floripa
On vacation in Floripa
Rodeada de amigas na balada, espremida
Surrounded by friends in the club, squeezed in
Quase nem acreditei
I almost couldn't believe it
E quando a música parou de tocar
And when the music stopped playing
Você baixou o óculos pra me encarar
You lowered your sunglasses just to stare at me
Mas nem me deu moral
But you didn't even give me a chance
Fiquei passando mal
I felt sick
Naqueles olhos claros tão azuis da cor do mar
In those clear eyes, so blue like the color of the sea
Quando ela chega, a festa inteira para
When she arrives, the whole party stops
Aumenta o som pra ver ela passar
Turn up the sound to watch her walk by
Apavorando, mas ela é cruel
Stunning, but she's cruel
E eu que achava que ela tava de olho em mim
And I thought she was checking me out
Que tava fácil, que ela tava afim
That it was easy, that she was interested
Não tava não, é que ela é cruel
She wasn't, it's just that she's cruel
Mete pressão, vai aumenta o som, vai aumenta o som
Turn up the pressure, crank up the sound, crank up the sound
Mete pressão, vai aumenta o som, vai aumenta o som
Turn up the pressure, crank up the sound, crank up the sound
Eu fui chegar mais perto
I went closer
Pra tentar ser amigo
To try to be a friend
Sem imaginar que ali morava o perigo
Without imagining that danger lived there
Mas ela deu as costas, foi viagem sem volta
But she turned her back, it was a one-way trip
Fiquei sem ter resposta e mais um fora eu levei
I was left without an answer and I got rejected again
E quando a música voltou a bombar
And when the music started pumping again
Ela subiu na mesa pra apavorar
She climbed on the table just to show off
Entrei em desespero, balançava o cabelo
I went into despair, she was shaking her hair
Perfeita foi dançando e parando o baile inteiro
Perfect, she was dancing and stopping the whole party
Quando ela chega, a festa inteira para
When she arrives, the whole party stops
Aumenta o som pra ver ela passar
Turn up the sound to watch her walk by
Apavorando, mas ela é cruel
Stunning, but she's cruel
E eu que achava que ela tava de olho em mim
And I thought she was checking me out
Que tava fácil, que ela tava afim
That it was easy, that she was interested
Não tava não, é que ela é cruel
She wasn't, it's just that she's cruel
Mete pressão, vai aumenta o som, vai aumenta o som
Turn up the pressure, crank up the sound, crank up the sound
Mete pressão, vai aumenta o som, vai aumenta o som
Turn up the pressure, crank up the sound, crank up the sound
O problema que quando ela chega dispara o meu coração
The problem is when she arrives, my heart races
Dj vai aumenta o som, porque ela quer muita pressão
DJ, crank up the sound, because she wants a lot of pressure
Desce champa pra ela
Bring champagne for her
Rega e as amigas dela
Pour it for her and her friends
Porque a festa não pode parar
Because the party can't stop
Quando ela chega, a festa inteira para
When she arrives, the whole party stops
Aumenta o som pra ver ela passar
Turn up the sound to watch her walk by
Apavorando, mas ela é cruel
Stunning, but she's cruel
E eu que achava que ela tava de olho em mim
And I thought she was checking me out
Que tava fácil, que ela tava afim
That it was easy, that she was interested
Não tava não, é que ela é cruel
She wasn't, it's just that she's cruel
Mete pressão, vai aumenta o som, vai aumenta o som
Turn up the pressure, crank up the sound, crank up the sound
Mete pressão, vai aumenta o som, vai aumenta o som
Turn up the pressure, crank up the sound, crank up the sound
Mete pressão, vai aumenta o som, vai aumenta o som
Turn up the pressure, crank up the sound, crank up the sound
Mete pressão, vai aumenta o som, vai aumenta o som
Turn up the pressure, crank up the sound, crank up the sound





Writer(s): Sorocaba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.