Paroles et traduction Fernando & Sorocaba - Desorientado - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desorientado - Ao Vivo
Disoriented - Live
Não
pude
perceber
quando
as
flores
começaram
a
murchar
Couldn't
realize
when
the
flowers
started
to
wilt
Nem
mesmo
me
toquei
quando
o
inverno
invadia
o
seu
olhar
Didn't
even
feel
when
winter
invaded
your
stare
Porque
acreditei
que
até
logo
não
iria
ser
adeus
Because
I
believed
that
so
long
wouldn't
be
a
goodbye
Porque
imaginei
que
o
paraíso
era
eternamente
meu
Because
I
imagined
that
paradise
was
eternally
mine
Ingenuidade
minha
era
acreditar
My
naivety
was
believing
Que
a
chama
desse
amor
eterno
não
iria
se
apagar
That
the
flame
of
this
eternal
love
would
never
die
Tão
desatento
eu
não
percebi
So
reckless,
I
didn't
realize
Você
tentava
me
falar
o
que
eu
não
podia
ouvir
You
were
trying
to
tell
me
what
I
couldn't
hear
Sozinho
eu
fiquei
I
was
left
alone
Sem
rumo
eu
chorei
Aimlessly,
I
cried
Completamente
desorientado
Totally
disoriented
Assumo
eu
errei
I
admit
I
was
wrong
O
nosso
amor
gritava
por
socorro
Our
love
was
crying
for
help
E
eu
não
escutava
And
I
wouldn't
listen
Não
pude
perceber
quando
as
flores
começaram
a
murchar
Couldn't
realize
when
the
flowers
started
to
wilt
Nem
mesmo
me
toquei
quando
o
inverno
invadia
o
seu
olhar
Didn't
even
feel
when
winter
invaded
your
stare
Porque
acreditei
que
até
logo
não
iria
ser
adeus
Because
I
believed
that
so
long
wouldn't
be
a
goodbye
Porque
imaginei
que
o
paraíso
era
eternamente
meu
Because
I
imagined
that
paradise
was
eternally
mine
Ingenuidade
minha
era
acreditar
My
naivety
was
believing
Que
a
chama
desse
amor
eterno
não
iria
se
apagar
That
the
flame
of
this
eternal
love
would
never
die
Tão
desatento
eu
não
percebi
So
reckless,
I
didn't
realize
Você
tentava
me
falar
o
que
eu
não
podia
ouvir
You
were
trying
to
tell
me
what
I
couldn't
hear
Sozinho
eu
fiquei
I
was
left
alone
Sem
rumo
eu
chorei
Aimlessly,
I
cried
Completamente
desorientado
Totally
disoriented
Assumo
eu
errei
I
admit
I
was
wrong
O
nosso
amor
gritava
por
socorro
Our
love
was
crying
for
help
E
eu
não
escutava
And
I
wouldn't
listen
Sozinho
eu
fiquei
I
was
left
alone
Sem
rumo
eu
chorei
Aimlessly,
I
cried
Completamente
desorientado
Totally
disoriented
Assumo
eu
errei
I
admit
I
was
wrong
O
nosso
amor
gritava
por
socorro
Our
love
was
crying
for
help
E
eu
não
escutava
And
I
wouldn't
listen
Sozinho
eu
fiquei
I
was
left
alone
Sem
rumo
eu
chorei
Aimlessly,
I
cried
Assumo
eu
errei
I
admit
I
was
wrong
O
nosso
amor
gritava
por
socorro
Our
love
was
crying
for
help
E
eu
não
escutava
And
I
wouldn't
listen
Sozinho
eu
fiquei
I
was
left
alone
Sem
rumo
eu
chorei
Aimlessly,
I
cried
Completamente
desorientado
Totally
disoriented
Assumo
eu
errei
I
admit
I
was
wrong
O
nosso
amor
gritava
por
socorro
Our
love
was
crying
for
help
E
eu
não
escutava
And
I
wouldn't
listen
O
nosso
amor
gritava
por
socorro
Our
love
was
crying
for
help
E
eu
não
escutava
And
I
wouldn't
listen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco Aurelio, Sorocaba
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.