Paroles et traduction Fernando & Sorocaba - Desorientado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
pude
perceber
quando
as
flores
começaram
a
Couldn't
see
when
the
flowers
started
Nem
mesmo
me
toquei
quando
o
inverno
invadia
o
seu
Nor
did
I
notice
when
winter
invaded
your
Porque
acreditei
que
até
logo
nunca
iria
ser
adeus
Because
I
believed
that
'see
you
later'
would
never
be
goodbye
Porque
imaginei
que
o
paraíso
era
eternamente
meu
For
I
imagined
that
paradise
was
eternally
mine
Ingenuidade
minha
acreditar
que
a
chama
desse
amor
Naive
of
me
to
believe
that
the
flames
of
this
love
Nunca
iria
se
apagar
Would
never
be
extinguished
Tão
desatento
eu
não
percebi
que
você
tentava
me
So
inattentive,
I
didn't
realize
you
tried
to
tell
O
que
eu
não
podia
ouvir
What
I
couldn't
hear
Sozinho
eu
fiquei
Alone
I
remained,
Sem
rumo
eu
chorei
Without
direction
I
wept,
Completamente
desorientado
Completely
disoriented,
Assumo
eu
errei
I
admit
I
was
wrong,
O
nosso
amor
gritava
por
socorro
Our
love
was
crying
for
help,
E
eu
não
escutava
And
I
wasn't
listening.
Sozinho
eu
fiquei
Alone
I
remained,
Sem
rumo
eu
chorei
Without
direction
I
wept,
Completamente
desorientado
Completely
disoriented,
Assumo
eu
errei
I
admit
I
was
wrong,
O
nosso
amor
gritava
por
socorro
Our
love
was
crying
for
help,
E
eu
não
escutava
And
I
wasn't
listening.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco Aurelio, Sorocaba
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.