Paroles et traduction Fernando & Sorocaba - E.T.
Se
um
disco
voador
pousasse
em
meu
jardim
If
a
flying
saucer
landed
in
my
garden
E
um
E.T
pedisse
que
eu
lhe
mostrasse
And
an
E.T
asked
me
to
show
them
O
que
temos
de
melhor
What
is
our
greatest
treasure
De
mais
lindo
por
aqui
What
is
our
greatest
beauty
Eu
pediria
a
ele
que
me
aguardasse
I
would
ask
them
to
wait
for
me
E
ia
te
buscar
And
I
would
go
and
fetch
you
Eu
ia
te
buscar
I
would
go
and
fetch
you
Olha
esse
sorriso,
E.T
Look
at
that
smile,
E.T
Olha
esse
sorriso
aberto
Look
at
how
open
that
smile
is
Agora
me
responde
aê
Now
could
you
please
tell
me
Tem
coisa
mais
bonita
nesse
universo?
Could
there
be
anything
more
beautiful
in
this
universe?
Olha
esse
sorriso
E.T
Look
at
that
smile,
E.T
Olha
esse
sorriso
aberto
Look
at
that
open
smile
Agora
me
responde
aê
Now
could
you
please
tell
me
Tem
coisa
mais
bonita
nesse
universo?
Could
there
be
anything
more
beautiful
in
this
universe?
Não,
não,
não,
não,
não,
não
No,
no,
no,
no,
no,
no
Não,
não,
não,
não,
não,
não
No,
no,
no,
no,
no,
no
Em
Marte,
Saturno
ou
Plutão
Not
on
Mars,
Saturn
or
Pluto
Não,
não,
não,
não,
não,
não
No,
no,
no,
no,
no,
no
Não,
não,
não,
não,
não,
não
No,
no,
no,
no,
no,
no
Em
outra
galáxia
ou
constelação
In
no
other
galaxy
or
constellation
Se
um
disco
voador
pousasse
em
meu
jardim
If
a
flying
saucer
landed
in
my
garden
E
um
E.T
pedisse
que
eu
lhe
mostrasse
And
an
E.T
asked
me
to
show
them
O
que
temos
de
melhor
What
is
our
greatest
treasure
De
mais
lindo
por
aqui
What
is
our
greatest
beauty
Eu
pediria
a
ele
que
me
aguardasse
I
would
ask
them
to
wait
for
me
E
iria
te
buscar
And
I
would
go
and
fetch
you
Eu
ia
te
buscar
I
would
go
and
fetch
you
Olha
esse
sorriso,
E.T
Look
at
that
smile,
E.T
Olha
esse
sorriso
aberto
Look
at
how
open
that
smile
is
Agora
me
responde
aê
Now
could
you
please
tell
me
Tem
coisa
mais
bonita
nesse
universo?
Could
there
be
anything
more
beautiful
in
this
universe?
Olha
esse
sorriso
E.T
(Olha
esse
sorriso
E.T)
Look
at
that
smile,
E.T
(look
at
that
smile,
E.T)
Olha
este
sorriso
aberto
(Sorriso
aberto)
Look
at
that
open
smile
(open
smile)
Agora
me
responde
aê
Now
could
you
please
tell
me
Tem
coisa
mais
bonita
nesse
universo?
Could
there
be
anything
more
beautiful
in
this
universe?
Não,
não,
não,
não,
não,
não
No,
no,
no,
no,
no,
no
Não,
não,
não,
não,
não,
não
No,
no,
no,
no,
no,
no
Em
Marte,
Saturno
ou
Plutão
Not
on
Mars,
Saturn
or
Pluto
Não,
não,
não,
não,
não,
não
No,
no,
no,
no,
no,
no
Não,
não,
não,
não,
não,
não
No,
no,
no,
no,
no,
no
Em
outra
galáxia
ou
constelação
In
no
other
galaxy
or
constellation
Em
outra
galáxia
ou
constelação
In
no
other
galaxy
or
constellation
(Só
vocês
comigo,
vem)
(Just
you
and
I,
come
on)
Não,
não,
não,
não,
não,
não
No,
no,
no,
no,
no,
no
Não,
não,
não,
não,
não,
não
No,
no,
no,
no,
no,
no
Em
Marte,
Saturno
ou
Plutão
Not
on
Mars,
Saturn
or
Pluto
Não,
não,
não,
não,
não,
não
No,
no,
no,
no,
no,
no
Não,
não,
não,
não,
não,
não
No,
no,
no,
no,
no,
no
Em
outra
galáxia
ou
constelação
In
no
other
galaxy
or
constellation
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno Caliman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.