Fernando & Sorocaba - Força de um Furacão - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fernando & Sorocaba - Força de um Furacão




Força de um Furacão
Force of a Hurricane
Não
No, don't
chega
It's enough
Uma tola conversa de louco
A foolish conversation of a madman
E tudo teve um fim
And everything came to an end
não, me aceita
Don't accept me anymore
Você olha com desprezo
You look at me with contempt
E enxerga as coisas ruins
And only see the bad things
Todo mundo tem defeitos
Everyone has flaws
Me perdoe se eu não sou perfeito assim
Forgive me if I'm not perfect like that
Me desculpe se não sou de ferro
Excuse me if I'm not made of iron
Me perdoe se não sou de aço
Forgive me if I'm not made of steel
Toda vez a tempestade passa
Every time the storm passes
E você volta para os meus braços
And you come back to my arms
A vida não é fantasia
Life is not just a fantasy
A vida não é feita de ilusão
Life is not made of illusion
O amor é bem mais forte
Love is much stronger
Que a força de um furação
Than the force of a hurricane
Não
No, don't
chega
It's enough
Uma tola conversa de louco
A foolish conversation of a madman
E tudo teve um fim
And everything came to an end
não, me aceita
Don't accept me anymore
Você olha com desprezo
You look at me with contempt
E enxerga as coisas ruins
And only see the bad things
Todo mundo tem defeitos
Everyone has flaws
Me perdoe se eu não sou perfeito assim
Forgive me if I'm not perfect like that
Me desculpe se não sou de ferro
Excuse me if I'm not made of iron
Me perdoe se não sou de aço
Forgive me if I'm not made of steel
Toda vez a tempestade passa
Every time the storm passes
E você volta para os meus braços
And you come back to my arms
A vida não é fantasia
Life is not just a fantasy
A vida não é feita de ilusão
Life is not made of illusion
O amor é bem mais forte
Love is much stronger
Que a força de um furação
Than the force of a hurricane
Mas quando acaba as nossas brigas
But when our fights end
Você me traz a paz
You bring me peace
E se eu tento te esquecer
And if I try to forget you
Sigo te amando mais e mais
I continue loving you more and more
Me desculpe se não sou de ferro
Excuse me if I'm not made of iron
Me perdoe se não sou de aço
Forgive me if I'm not made of steel
Toda vez a tempestade passa
Every time the storm passes
E você volta para os meus braços
And you come back to my arms
A vida não é fantasia
Life is not just a fantasy
A vida não é feita de ilusão
Life is not made of illusion
O amor é bem mais forte
Love is much stronger
Que a força de um furação
Than the force of a hurricane
O amor é bem mais forte
Love is much stronger
Que a força de um furação
Than the force of a hurricane





Writer(s): Sorocaba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.