Paroles et traduction Fernando & Sorocaba - Luzes de São Paulo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luzes de São Paulo
Lights of São Paulo
E
se
juntar
What
if
we
combine
Todas
as
luzes
de
São
Paulo
All
the
lights
of
São
Paulo
Dos
prédios
e
dos
carros
From
the
buildings
and
the
cars
Ainda
não
vai
dar
It
still
won't
be
enough
Nem
a
metade
do
que
eu
sinto
aqui
Not
even
half
of
what
I
feel
here
Tenta
somar
Try
to
add
them
up
E
se
for
pouco
o
resultado
And
if
the
result
is
too
little
Junta
todos
os
estados
Bring
together
all
the
states
E
ainda
conta
o
mar
And
even
include
the
sea
Será
que
agora
dá?
Do
you
think
it
will
be
enough
now?
Cê
tá
duvidando
de
quê?
What
are
you
doubting?
Se
ainda
não
tá
bom,
me
diz
If
it's
still
not
good
enough,
tell
me
Se
falta
alguma
coisa
pra
você
(iê
iê)
If
there's
something
missing
for
you
(yeah,
yeah)
Quer
que
eu
faça
chover?
Do
you
want
me
to
make
it
rain?
Pra
poder
contar
os
pingos
da
chuva
So
you
can
count
the
drops
of
rain
E
ver
que
cada
gota
é
um
"te
amo"
pra
você
And
see
that
each
drop
is
an
"I
love
you"
for
you
Depois
de
tudo,
sai
na
janela
pra
ver
(iê
iê)
After
all
this,
go
to
the
window
and
look
(yeah,
yeah)
Quer
que
eu
faça
chover?
Do
you
want
me
to
make
it
rain?
Pra
poder
contar
os
pingos
da
chuva
So
you
can
count
the
drops
of
rain
E
ver
que
cada
gota
é
um
"te
amo"
pra
você
And
see
that
each
drop
is
an
"I
love
you"
for
you
Depois
de
tudo,
sai
na
janela
pra
ver
After
all
this,
go
to
the
window
and
look
Eu
tô
em
cada
luz
que
São
Paulo
acender
I'm
in
every
light
that
São
Paulo
turns
on
Tenta
somar
Try
to
add
them
up
E
se
for
pouco
o
resultado
And
if
the
result
is
too
little
Junta
todos
os
estados
Bring
together
all
the
states
E
ainda
conta
o
mar
And
even
include
the
sea
Será
que
agora
dá?
Do
you
think
it
will
be
enough
now?
Cê
tá
duvidando
de
quê?
What
are
you
doubting?
Se
ainda
não
tá
bom,
me
diz
If
it's
still
not
good
enough,
tell
me
Se
falta
alguma
coisa
pra
você
(iê
iê)
If
there's
something
missing
for
you
(yeah,
yeah)
Quer
que
eu
faça
chover?
Do
you
want
me
to
make
it
rain?
Pra
poder
contar
os
pingos
da
chuva
So
you
can
count
the
drops
of
rain
E
ver
que
cada
gota
é
um
"te
amo"
pra
você
And
see
that
each
drop
is
an
"I
love
you"
for
you
Depois
de
tudo,
sai
na
janela
pra
ver
(iê
iê)
After
all
this,
go
to
the
window
and
look
(yeah,
yeah)
Quer
que
eu
faça
chover?
Do
you
want
me
to
make
it
rain?
Pra
poder
contar
os
pingos
da
chuva
So
you
can
count
the
drops
of
rain
E
ver
que
cada
gota
é
um
"te
amo"
pra
você
And
see
that
each
drop
is
an
"I
love
you"
for
you
Depois
de
tudo,
sai
na
janela
pra
ver
(iê
iê)
After
all
this,
go
to
the
window
and
look
(yeah,
yeah)
Quer
que
eu
faça
chover?
Do
you
want
me
to
make
it
rain?
Pra
poder
contar
os
pingos
da
chuva
So
you
can
count
the
drops
of
rain
E
ver
que
cada
gota
é
um
"te
amo"
pra
você
And
see
that
each
drop
is
an
"I
love
you"
for
you
Depois
de
tudo,
sai
na
janela
pra
ver
After
all
this,
go
to
the
window
and
look
Quer
que
eu
faça
chover?
Do
you
want
me
to
make
it
rain?
Pra
poder
contar
os
pingos
da
chuva
So
you
can
count
the
drops
of
rain
E
ver
que
cada
gota
é
um
"te
amo"
pra
você
And
see
that
each
drop
is
an
"I
love
you"
for
you
Depois
de
tudo,
sai
na
janela
pra
ver
(iê
iê)
After
all
this,
go
to
the
window
and
look
(yeah,
yeah)
Eu
tô
em
cada
luz
que
São
Paulo
acender
I'm
in
every
light
that
São
Paulo
turns
on
Eu
tô
em
cada
luz
que
São
Paulo
acender
I'm
in
every
light
that
São
Paulo
turns
on
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luiz Paloni, Márcia Araújo, Matheus Marcolino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.