Fernando & Sorocaba - Mô - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fernando & Sorocaba - Mô




Милая
Ôôôôôô ôôôôôô
Ооооооо ооооооо
Ôôôôôô ôôôôôô
Ооооооо ооооооо
Mô, você foi embora e agora o céu chora
Милая, ты ушла, и теперь небо плачет
E agora o céu chora
И теперь небо плачет
Mô, a tempestade não passa e o peito não sara
Милая, буря не проходит, и сердце не заживает
E o peito não sara
И сердце не заживает
doendo demais saber que o sol não vai
Так больно знать, что солнце больше не будет
Brilhar mais de manhã pra cuidar de nós dois
Светить по утрам, чтобы заботиться о нас двоих
E que os dias são nublados, um vento gelado
И что дни пасмурные, холодный ветер
Invade meu corpo, me enche de dor
Пронизывает мое тело, наполняет меня болью
Meu mundo parou sem o teu calor, volta por favor
Мой мир остановился без твоего тепла, вернись, пожалуйста
Meu mundo é sem cor sem o teu calor, eu te quero
Мой мир бесцветен без твоего тепла, я хочу тебя, милая
Mô, você foi embora e agora o céu chora
Милая, ты ушла, и теперь небо плачет
E agora o céu chora
И теперь небо плачет
Mô, a tempestade não passa e o peito não sara
Милая, буря не проходит, и сердце не заживает
E o peito não sara
И сердце не заживает
doendo demais saber que o sol não vai
Так больно знать, что солнце больше не будет
Brilhar mais de manhã pra cuidar de nós dois
Светить по утрам, чтобы заботиться о нас двоих
E que os dias são nublados, um vento gelado
И что дни пасмурные, холодный ветер
Invade meu corpo, me enche de dor
Пронизывает мое тело, наполняет меня болью
Meu mundo parou sem o teu calor, volta por favor
Мой мир остановился без твоего тепла, вернись, пожалуйста
Meu mundo é sem cor sem o teu calor, eu te quero
Мой мир бесцветен без твоего тепла, я хочу тебя, милая





Writer(s): Sorocaba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.