Paroles et traduction Fernando & Sorocaba - Noite Enluarada
Noite Enluarada
Moonlit Night
Noite
enluarada,
só
vocês
vai
Moonlit
night,
only
you
will
Hoje
vou
te
amar
I'll
love
you
tonight
Ponho
o
carro
na
estrada
I'll
put
the
car
on
the
road
E
saio
a
te
procurar
And
I'll
go
look
for
you
O
amor
não
foi
feito
Love
was
not
made
Pra
se
dispersar,
o
que?
To
dissipate,
what?
Vou
bater
em
sua
porta
I'll
knock
on
your
door
Te
convidar
pra
dançar
To
invite
you
to
dance
Você
é
tão
bela
You
are
so
beautiful
Tão
jovem
também
So
young
too
Vamos
curtir
a
noite
Let's
enjoy
the
night
Juntinhos,
meu
bem
Together,
my
dear
Olha
agora
pro
céu
Look
up
at
the
sky
now
E
veja
as
estrelas
And
see
the
stars
Você
é
a
mais
bela
You
are
the
most
beautiful
Não
vou
dormir,
não
quero
perdê-la
I
will
not
sleep,
I
do
not
want
to
lose
you
Quem
sabe
canta,
mãozinha
lá
em
cima
vai
Who
knows
how
to
sing,
hands
up
there
E
nessa
noite
com
você
eu
quero
estar
And
on
this
night
with
you
I
want
to
be
Do
seu
lado
até
o
dia
clarear
By
your
side
until
dawn
No
meu
cantinho
do
sertão
In
my
little
corner
of
the
backlands
Fazer
de
tudo
pra
ganhar
seu
coração
To
do
everything
to
win
your
heart
(E
nessa
noite
com
você
eu
quero
estar)
lindo
demais
(And
on
this
night
with
you
I
want
to
be)too
beautiful
(Do
seu
lado
até
o
dia
clarear)
(By
your
side
until
dawn)
(No
meu
cantinho
do
sertão)
(In
my
little
corner
of
the
backlands)
(Fazer
de
tudo
pra
ganhar
seu
coração)
(To
do
everything
to
win
your
heart)
Iêêêê,
iêêêi
Iêêêê,
iêêêi
Noite
enluarada
Moonlit
night
Hoje
vou
te
amar
I'll
love
you
tonight
Ponho
o
carro
na
estrada
I'll
put
the
car
on
the
road
E
saio
a
te
procurar
And
I'll
go
look
for
you
O
amor
não
foi
feito
Love
was
not
made
Pra
se
dispersar
To
dissipate
Vou
bater
em
sua
porta
I'll
knock
on
your
door
Te
convidar
pra
dançar
To
invite
you
to
dance
Você
é
tão
bela
You
are
so
beautiful
Tão
jovem
também
So
young
too
Vamos
curtir
a
noite
Let's
enjoy
the
night
Juntinhos,
meu
bem
Together,
my
dear
Olha
agora
pro
céu,
noite
maravilhosa
Look
up
at
the
sky
now,
wonderful
night
E
veja
as
estrelas
And
see
the
stars
Você
é
a
mais
bela
You
are
the
most
beautiful
Não
vou
dormir,
não
quero
perdê-la
I
will
not
sleep,
I
do
not
want
to
lose
you
Solta
a
voz
Let
go
of
your
voice
E
nessa
noite
com
você
eu
quero
estar
And
on
this
night
with
you
I
want
to
be
Do
seu
lado
até
o
dia
clarear
By
your
side
until
dawn
No
meu
cantinho
do
sertão
In
my
little
corner
of
the
backlands
Fazer
de
tudo
pra
ganhar
seu
coração
To
do
everything
to
win
your
heart
E
nessa
noite
com
você
eu
quero
estar
And
on
this
night
with
you
I
want
to
be
Do
seu
lado
até
o
dia
clarear
By
your
side
until
dawn
No
meu
cantinho
do
sertão
In
my
little
corner
of
the
backlands
Fazer
de
tudo
pra
ganhar
seu
coração
To
do
everything
to
win
your
heart
Todo
mundo
com
a
gente
assim
de
novo
no
refrão
vai
Everybody
with
us
like
this
again
in
the
chorus
E
nessa
noite
com
você
eu
quero
estar
And
on
this
night
with
you
I
want
to
be
Do
seu
lado
até
o
dia
clarear
By
your
side
until
dawn
No
meu
cantinho
do
sertão
In
my
little
corner
of
the
backlands
Fazer
de
tudo
pra
ganhar
seu
coração
To
do
everything
to
win
your
heart
E
nessa
noite
com
você
eu
quero
estar
And
on
this
night
with
you
I
want
to
be
Do
seu
lado
até
o
dia
clarear
By
your
side
until
dawn
No
meu
cantinho
do
sertão
In
my
little
corner
of
the
backlands
Fazer
de
tudo
pra
ganhar
seu
coração
To
do
everything
to
win
your
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Fakri De Assis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.