Paroles et traduction Fernando & Sorocaba - Rei e Rainha
Rei e Rainha
Король и Королева
(Estrela
do
meu
céu)
(Звезда
моего
неба)
(Prata
do
luar)
(Серебро
лунного
света)
Hoje
eu
voltei
aonde
tudo
começou
Сегодня
я
вернулся
туда,
где
всё
началось
Hoje
eu
senti
o
peito
apertar
de
dor
Сегодня
я
почувствовал,
как
сжимается
грудь
от
боли
Um
grande
amor
o
vento
nunca
vai
levar
Большую
любовь
ветер
никогда
не
унесёт
E
a
distancia,
nunca
pode
separar
И
расстояние
никогда
не
сможет
разлучить
Sonho,
uma
vela
acesa
nesse
furacão
Мечта,
зажжённая
свеча
в
этом
урагане
Um
rio
que
busca
o
oceano
da
ilusão
Река,
которая
ищет
океан
иллюзий
Sofrer
sem
lágrimas
me
machuca
muito
mais
Страдать
без
слёз
ранит
меня
гораздо
сильнее
Viver
em
guerra,
será
que
não
existe
a
paz?
Жить
в
войне,
неужели
нет
мира?
Eu
penso
ainda
no
que
você
pensa
de
mim
Я
всё
ещё
думаю
о
том,
что
ты
думаешь
обо
мне
Ar
que
eu
respiro,
amo
que
não
tem
fim
Воздух,
которым
я
дышу,
любовь,
которой
нет
конца
(Te
quero,
és
estrela
do
meu
céu
e
prata
do
luar)
(Хочу
тебя,
ты
звезда
моего
неба
и
серебро
лунного
света)
Você
vai
ser
minha
Rainha,
eu
quero
ser
seu
Rei
Ты
будешь
моей
Королевой,
я
хочу
быть
твоим
Королём
Eterna
noite
de
verão
desde
que
eu
me
apaixonei
Вечная
летняя
ночь
с
тех
пор,
как
я
влюбился
A
vida
é
muito
mais
dificil
se
você
não
está
aqui
Жизнь
намного
сложнее,
если
тебя
нет
рядом
Amor,
pra
sempre...
não
deixa
de
existir!
Любовь,
навсегда...
не
переставай
существовать!
(Nos
meus
sonhos,
nas
memórias,
na
minha
respiração)
(В
моих
снах,
в
воспоминаниях,
в
моём
дыхании)
(No
meu
cheiro,
no
meu
sangue,
dentro
do
meu
coração)
(В
моём
запахе,
в
моей
крови,
в
моём
сердце)
Hoje
eu
voltei
aonde
tudo
começou
Сегодня
я
вернулся
туда,
где
всё
началось
Hoje
eu
senti
o
peito
apertar
e
machucar
de
dor
Сегодня
я
почувствовал,
как
сжимается
и
болит
грудь
(Te
quero,
és
estrela
do
meu
céu
e
prata
do
luar)
(Хочу
тебя,
ты
звезда
моего
неба
и
серебро
лунного
света)
Você
vai
ser
minha
Rainha,
eu
quero
ser
seu
Rei
Ты
будешь
моей
Королевой,
я
хочу
быть
твоим
Королём
Eterna
noite
de
verão
desde
que
eu
me
apaixonei
Вечная
летняя
ночь
с
тех
пор,
как
я
влюбился
A
vida
é
muito
mais
dificil
se
você
não
está
aqui
Жизнь
намного
сложнее,
если
тебя
нет
рядом
Amor,
pra
sempre...
não
deixa
de
existir!
Любовь,
навсегда...
не
переставай
существовать!
(Aaah,
aah,
ah,
aah)
(А-а-а,
а-а,
а,
а-а)
Você
vai
ser
minha
Rainha,
eu
quero
ser
seu
Rei
Ты
будешь
моей
Королевой,
я
хочу
быть
твоим
Королём
Eterna
noite
de
verão
desde
que
eu
me
apaixonei
Вечная
летняя
ночь
с
тех
пор,
как
я
влюбился
A
vida
é
muito
mais
dificil
se
você
não
está
aqui
Жизнь
намного
сложнее,
если
тебя
нет
рядом
Amor,
pra
sempre...
não
deixa
de
existir!
Любовь,
навсегда...
не
переставай
существовать!
(Nos
meus
sonhos,
nas
memórias,
na
minha
respiração)
(В
моих
снах,
в
воспоминаниях,
в
моём
дыхании)
(No
meu
cheiro,
no
meu
sangue,
dentro
do
meu
coração)
(В
моём
запахе,
в
моей
крови,
в
моём
сердце)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Fakri De Assis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.