Paroles et traduction Fernando & Sorocaba - Sonhos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Está
na
hora
de
subir
It's
time
to
go
up
A
cama
queima
The
bed
burns
Sempre
que
ela
esta
aqui.
Whenever
she's
here.
E
as
paredes
And
the
walls
Da
minha
casa
vem
ao
chão
Of
my
house
come
crashing
down
Eu
sinto
fogo
I
feel
fire
Nas
batidas
do
seu
coração...
In
the
beating
of
her
heart...
Meu
violão...
My
guitar...
Só
quer
falar
do
meu
amor
Just
wants
to
talk
about
my
love
Dama
da
noite
Lady
of
the
night
Eu
vou
contigo
aonde
for
I'll
go
with
you
wherever
you
go
Sinto
o
perfume
I
feel
the
perfume
Meu
mundo
gira
por
você
My
world
revolves
around
you
A
noite
cala
The
night
is
silent
A
voz
que
chama
o
amanhecer...
The
voice
that
calls
the
dawn...
Asas
que
me
deixam
voar
Wings
that
let
me
fly
Meu
quarto
gira
My
room
spins
A
cama
treme
The
bed
trembles
As
coisas
voam...
(e
tudo
sai
do
lugar)
Things
are
flying...
(and
everything
is
out
of
place)
Eu
não
quero
mais
acordar
I
don't
want
to
wake
up
anymore
Rosa
do
amor
Rose
of
love
O
sue
perfume,
o
seu
espinho
Her
perfume,
her
thorns
Faz
a
cabeça
girar...
Make
my
head
spin...
Meu
violão...
My
guitar...
Só
quer
falar
do
meu
amor
Just
wants
to
talk
about
my
love
Dama
da
noite
Lady
of
the
night
Eu
vou
contigo
aonde
for
I'll
go
with
you
wherever
you
go
Sinto
o
perfume
I
feel
the
perfume
Meu
mundo
gira
por
você
My
world
revolves
around
you
A
noite
cala
The
night
is
silent
A
voz
que
chama
o
amanhecer...
The
voice
that
calls
the
dawn...
Asas
que
me
deixam
voar
Wings
that
let
me
fly
Meu
quarto
gira
My
room
spins
A
cama
treme
The
bed
trembles
As
coisas
voam...
(e
tudo
sai
do
lugar)
Things
are
flying...
(and
everything
is
out
of
place)
Eu
não
quero
mais
acordar
I
don't
want
to
wake
up
anymore
Rosa
do
amor
Rose
of
love
O
sue
perfume,
o
seu
espinho
Her
perfume,
her
thorns
Faz
a
cabeça
girar...
(2x)
Make
my
head
spin...
(2x)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Fakri De Assis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.