Paroles et traduction Fernando & Sorocaba - Só Não Muda
Só Não Muda
Только моя любовь не меняется
Mais
de
10
anos
já
faz
desde
que
eu
te
deixei
Прошло
больше
10
лет
с
тех
пор,
как
я
тебя
оставил,
Ainda
me
lembro
como
ontem
as
lágrimas
que
chorei
Всё
ещё
помню,
как
вчера,
слёзы,
которые
я
пролил.
O
tempo
passou
depressa
Время
пролетело
быстро,
Mas
minha
cabeça
ainda
está
em
você
Но
мои
мысли
всё
ещё
с
тобой,
Lembrando
do
dia
em
que
eu
te
deixei
Вспоминая
тот
день,
когда
я
тебя
покинул.
Voltei
pra
cidade
em
que
a
gente
morava
tentando
te
encontrar
Я
вернулся
в
город,
где
мы
жили,
пытаясь
тебя
найти,
Mas
nada
está
do
mesmo
jeito
Но
всё
изменилось,
Tudo
fora
do
lugar
Всё
не
на
своих
местах.
A
escola
que
a
gente
estudou
Школа,
где
мы
учились,
Já
não
está
mais
lá
Уже
не
существует,
Dizem
que
fechou
Говорят,
её
закрыли.
Olhando
a
cidade,
sentei
ao
chão
e
relembrei
Глядя
на
город,
я
сел
на
землю
и
вспомнил.
O
rio
que
cortava
a
cidade
já
não
dá
mais
pra
pescar
В
реке,
что
протекала
через
город,
больше
нельзя
рыбачить,
A
rua
de
terra
em
que
a
gente
brincava
mandaram
asfaltar
Грунтовую
дорогу,
на
которой
мы
играли,
заасфальтировали.
Não
há
mais
silêncio
na
praça
На
площади
больше
нет
тишины,
A
igreja
mudou
de
lugar
Церковь
переместили.
Só
não
muda
o
meu
amor
por
você
Только
моя
любовь
к
тебе
не
меняется,
E
hoje
quero
dizer:
Pra
sempre
eu
vou
te
amar
И
сегодня
я
хочу
сказать:
я
буду
любить
тебя
вечно.
Voltei
pra
cidade
em
que
a
gente
morava
tentando
te
encontrar
Я
вернулся
в
город,
где
мы
жили,
пытаясь
тебя
найти,
Mas
nada
está
do
mesmo
jeito
Но
всё
изменилось,
Tudo
fora
de
lugar
Всё
не
на
своих
местах.
A
escola
que
a
gente
estudou
Школа,
где
мы
учились,
Já
não
está
mais
lá
Уже
не
существует,
Dizem
que
fechou
Говорят,
её
закрыли.
Olhando
a
cidade,
sentei
ao
chão
e
relembrei
Глядя
на
город,
я
сел
на
землю
и
вспомнил.
O
rio
que
cortava
a
cidade
já
não
dá
mais
pra
pescar
В
реке,
что
протекала
через
город,
больше
нельзя
рыбачить,
A
rua
de
terra
em
que
a
gente
brincava
mandaram
asfaltar
Грунтовую
дорогу,
на
которой
мы
играли,
заасфальтировали.
Não
há
mais
silêncio
na
praça
На
площади
больше
нет
тишины,
A
igreja
mudou
de
lugar
Церковь
переместили.
Só
não
muda
o
meu
amor
por
você
Только
моя
любовь
к
тебе
не
меняется,
E
hoje
quero
dizer:
Pra
sempre
eu
vou
te
amar
И
сегодня
я
хочу
сказать:
я
буду
любить
тебя
вечно.
O
rio
que
cortava
a
cidade
já
não
dá
mais
pra
pescar
В
реке,
что
протекала
через
город,
больше
нельзя
рыбачить,
A
rua
de
terra
em
que
a
gente
brincava
mandaram
asfaltar
Грунтовую
дорогу,
на
которой
мы
играли,
заасфальтировали.
Não
há
mais
silêncio
na
praça
На
площади
больше
нет
тишины,
A
igreja
mudou
de
lugar
Церковь
переместили.
Só
não
muda
o
meu
amor
por
você
Только
моя
любовь
к
тебе
не
меняется,
E
hoje
quero
dizer:
Pra
sempre
eu
vou
te
amar
И
сегодня
я
хочу
сказать:
я
буду
любить
тебя
вечно.
Só
não
muda
o
meu
amor
por
você
Только
моя
любовь
к
тебе
не
меняется,
E
hoje
quero
dizer
И
сегодня
я
хочу
сказать:
Pra
sempre
eu
vou
te
amar
Я
буду
любить
тебя
вечно.
′Brigado
gente
Спасибо,
люди.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Fakri De Assis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.