Paroles et traduction Fernando & Sorocaba - Te Busquei nas Avenidas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Busquei nas Avenidas
Я искал тебя на проспектах
Já
é
tarde
tá
chovendo
é
madrugada
Уже
поздно,
идёт
дождь,
глубокая
ночь,
Vejo
a
porta
encostada
Вижу
прикрытую
дверь
E
procuro
por
você
И
ищу
тебя.
Eu
dormi
com
a
televisão
ligada
Я
уснул
с
включенным
телевизором,
Vi
que
você
não
estava
Увидел,
что
тебя
нет,
Nem
sequer
me
disse
adeus
Ты
даже
не
попрощалась.
Não
pensei
que
nessa
noite
minha
vida
Я
не
думал,
что
этой
ночью
моя
жизнь
Ia
ser
a
despedida
Станет
прощанием,
Quem
sabe
a
última
vez
Возможно,
последним
разом.
Se
eu
soubesse
juro
que
não
te
tocava
Если
бы
я
знал,
клянусь,
я
бы
тебя
не
трогал,
Nem
dizia
que
te
amava
Даже
не
сказал
бы,
что
люблю
тебя,
Pra
hoje
não
ter
que
sofrer
Чтобы
сегодня
не
страдать.
Te
busquei
nas
avenidas
Я
искал
тебя
на
проспектах,
Perguntei
pra
solidão
Спросил
у
одиночества,
Por
que
você
saiu
de
mim
Почему
ты
ушла
от
меня,
Por
que
me
deixou
assim
Почему
ты
оставила
меня
таким,
Se
eu
te
dei
tanta
paixão
Ведь
я
подарил
тебе
столько
любви.
Com
certeza
algum
dia
Несомненно,
когда-нибудь
Você
vai
me
procurar
Ты
будешь
меня
искать
E
vai
sentir
a
mesma
dor
И
почувствуешь
ту
же
боль,
Quando
encontrar
um
outro
amor
Когда
найдешь
другую
любовь,
Ocupando
seu
lugar
Занимающую
твоё
место.
Não
pensei
que
nessa
noite
minha
vida
Я
не
думал,
что
этой
ночью
моя
жизнь
Ia
ser
a
despedida
Станет
прощанием,
Quem
sabe
a
última
vez
Возможно,
последним
разом.
Se
eu
soubesse
juro
que
não
te
tocava
Если
бы
я
знал,
клянусь,
я
бы
тебя
не
трогал,
Nem
dizia
que
te
amava
Даже
не
сказал
бы,
что
люблю
тебя,
Pra
hoje
não
ter
que
sofrer
Чтобы
сегодня
не
страдать.
Te
busquei
nas
avenidas
Я
искал
тебя
на
проспектах,
Perguntei
pra
solidão
Спросил
у
одиночества,
Por
que
você
saiu
de
mim
Почему
ты
ушла
от
меня,
Por
que
me
deixou
assim
Почему
ты
оставила
меня
таким,
Se
eu
te
dei
tanta
paixão
Ведь
я
подарил
тебе
столько
любви.
Com
certeza
algum
dia
Несомненно,
когда-нибудь
Você
vai
me
procurar
Ты
будешь
меня
искать
E
vai
sentir
a
mesma
dor
И
почувствуешь
ту
же
боль,
Quando
encontrar
um
outro
amor
Когда
найдешь
другую
любовь,
Ocupando
seu
lugar
Занимающую
твоё
место.
E
vai
sentir
a
mesma
dor
И
почувствуешь
ту
же
боль,
Quando
encontrar
um
outro
amor
Когда
найдешь
другую
любовь,
Ocupando
seu
lugar
Занимающую
твоё
место.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mauricio Gasperini, Lucas Robles
Album
MODÃO
date de sortie
17-12-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.