Fernando & Sorocaba - Todo Canto (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fernando & Sorocaba - Todo Canto (Ao Vivo)




Todo Canto (Ao Vivo)
Every Corner (Live)
Segura os apaixonados aqui, faz barulho os apaixonados
Hold on to the lovers here, make some noise lovers
Vendi o meu melhor cavalo porque ela montou nele
I sold my best horse because she rode it
Vendi o meu chapéu e o laço, porque ela usou eles
I sold my hat and lasso because she used them
Eu vou me livrar do sofá e de todo lugar que a gente fez amor
I'm getting rid of the sofa and every place we made love
A cama, o rack, as cadeiras, a mesa, não adiantou
The bed, the rack, the chairs, the table, it was no use
Como é que arranca as paredes
How do you tear down the walls
O chão da sala
The living room floor
Até na área, a gente não perdoou nada
Even in the area, we spared nothing
Como é que arranca as paredes
How do you tear down the walls
O chão da sala
The living room floor
A casa inteira eu doando
I'm donating the whole house
Como é que arranca as paredes
How do you tear down the walls
O chão da sala
The living room floor
Até na área, a gente não perdoou nada
Even in the area, we spared nothing
Como é que arranca as paredes
How do you tear down the walls
O chão da sala
The living room floor
A casa inteira eu doando
I'm donating the whole house
Porque a gente se amou em todo canto
Because we made love everywhere
Vendi o meu melhor cavalo porque ela montou nele
I sold my best horse because she rode it
Vendi o meu chapéu e o laço porque ela usou eles
I sold my hat and lasso because she used them
Eu vou me livrar do sofá e de todo lugar que a gente fez amor
I'm getting rid of the sofa and every place we made love
A cama, o rack, as cadeiras, a mesa, não adiantou
The bed, the rack, the chairs, the table, it was no use
Como é que arranca as paredes
How do you tear down the walls
O chão da sala
The living room floor
Até na área, a gente não perdoou nada
Even in the area, we spared nothing
Como é que arranca as paredes
How do you tear down the walls
O chão da sala
The living room floor
A casa inteira eu doando
I'm donating the whole house
Como é que arranca as paredes
How do you tear down the walls
O chão da sala
The living room floor
Até na área, a gente não perdoou nada
Even in the area, we spared nothing
Como é que arranca as paredes
How do you tear down the walls
O chão da sala
The living room floor
A casa inteira eu doando
I'm donating the whole house
Porque a gente se amou
Because we loved each other
Como é que arranca as paredes
How do you tear down the walls
O chão da sala
The living room floor
Até na área, a gente não perdoou nada
Even in the area, we spared nothing
Como é que arranca as paredes
How do you tear down the walls
O chão da sala
The living room floor
A casa inteira eu doando
I'm donating the whole house
Porque a gente se amou em todo canto
Because we made love in every corner
A casa inteira eu doando
I'm donating the whole house
Porque a gente se amou em todo canto
Because we made love in every corner





Writer(s): Paulo Pires, Everton Matos, Ray Antonio Silva Pinto, Diego Ferrari, Sando Neto, Guilherme Ferraz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.