Paroles et traduction Fernando & Sorocaba - Todo Canto (Ao Vivo)
Todo Canto (Ao Vivo)
Every Corner (Live)
Segura
os
apaixonados
aqui,
faz
barulho
os
apaixonados
Hold
on
to
the
lovers
here,
make
some
noise
lovers
Vendi
o
meu
melhor
cavalo
porque
ela
montou
nele
I
sold
my
best
horse
because
she
rode
it
Vendi
o
meu
chapéu
e
o
laço,
porque
ela
usou
eles
I
sold
my
hat
and
lasso
because
she
used
them
Eu
vou
me
livrar
do
sofá
e
de
todo
lugar
que
a
gente
fez
amor
I'm
getting
rid
of
the
sofa
and
every
place
we
made
love
A
cama,
o
rack,
as
cadeiras,
a
mesa,
não
adiantou
The
bed,
the
rack,
the
chairs,
the
table,
it
was
no
use
Como
é
que
arranca
as
paredes
How
do
you
tear
down
the
walls
O
chão
da
sala
The
living
room
floor
Até
na
área,
a
gente
não
perdoou
nada
Even
in
the
area,
we
spared
nothing
Como
é
que
arranca
as
paredes
How
do
you
tear
down
the
walls
O
chão
da
sala
The
living
room
floor
A
casa
inteira
eu
tô
doando
I'm
donating
the
whole
house
Como
é
que
arranca
as
paredes
How
do
you
tear
down
the
walls
O
chão
da
sala
The
living
room
floor
Até
na
área,
a
gente
não
perdoou
nada
Even
in
the
area,
we
spared
nothing
Como
é
que
arranca
as
paredes
How
do
you
tear
down
the
walls
O
chão
da
sala
The
living
room
floor
A
casa
inteira
eu
tô
doando
I'm
donating
the
whole
house
Porque
a
gente
se
amou
em
todo
canto
Because
we
made
love
everywhere
Vendi
o
meu
melhor
cavalo
porque
ela
montou
nele
I
sold
my
best
horse
because
she
rode
it
Vendi
o
meu
chapéu
e
o
laço
porque
ela
usou
eles
I
sold
my
hat
and
lasso
because
she
used
them
Eu
vou
me
livrar
do
sofá
e
de
todo
lugar
que
a
gente
fez
amor
I'm
getting
rid
of
the
sofa
and
every
place
we
made
love
A
cama,
o
rack,
as
cadeiras,
a
mesa,
não
adiantou
The
bed,
the
rack,
the
chairs,
the
table,
it
was
no
use
Como
é
que
arranca
as
paredes
How
do
you
tear
down
the
walls
O
chão
da
sala
The
living
room
floor
Até
na
área,
a
gente
não
perdoou
nada
Even
in
the
area,
we
spared
nothing
Como
é
que
arranca
as
paredes
How
do
you
tear
down
the
walls
O
chão
da
sala
The
living
room
floor
A
casa
inteira
eu
tô
doando
I'm
donating
the
whole
house
Como
é
que
arranca
as
paredes
How
do
you
tear
down
the
walls
O
chão
da
sala
The
living
room
floor
Até
na
área,
a
gente
não
perdoou
nada
Even
in
the
area,
we
spared
nothing
Como
é
que
arranca
as
paredes
How
do
you
tear
down
the
walls
O
chão
da
sala
The
living
room
floor
A
casa
inteira
eu
tô
doando
I'm
donating
the
whole
house
Porque
a
gente
se
amou
Because
we
loved
each
other
Como
é
que
arranca
as
paredes
How
do
you
tear
down
the
walls
O
chão
da
sala
The
living
room
floor
Até
na
área,
a
gente
não
perdoou
nada
Even
in
the
area,
we
spared
nothing
Como
é
que
arranca
as
paredes
How
do
you
tear
down
the
walls
O
chão
da
sala
The
living
room
floor
A
casa
inteira
eu
tô
doando
I'm
donating
the
whole
house
Porque
a
gente
se
amou
em
todo
canto
Because
we
made
love
in
every
corner
A
casa
inteira
eu
tô
doando
I'm
donating
the
whole
house
Porque
a
gente
se
amou
em
todo
canto
Because
we
made
love
in
every
corner
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulo Pires, Everton Matos, Ray Antonio Silva Pinto, Diego Ferrari, Sando Neto, Guilherme Ferraz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.