Paroles et traduction Fernando & Sorocaba - Toque de Mágica / Sufocado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toque de Mágica / Sufocado
Прикосновение магии / Задыхаюсь
Quando
a
noite
chegar
Когда
наступит
ночь
Tô
pensando
em
você
Я
думаю
о
тебе
Quando
o
Sol
acordar
Когда
проснётся
солнце
Tô
pensando
em
você
Я
думаю
о
тебе
Se
o
coração
chorar
Если
сердце
заплачет
Tô
pensando
em
você
Я
думаю
о
тебе
Se
o
amor
me
encontrar
Если
любовь
меня
найдёт
Tô
pensando
em
você
Я
думаю
о
тебе
Olha
pra
mim,
tente
entender
Посмотри
на
меня,
попробуй
понять
Haja
o
que
houver,
eu
não
vou
te
esquecer
Что
бы
ни
случилось,
я
тебя
не
забуду
Vou
parar
o
mundo
pra
você
Я
остановлю
мир
для
тебя
Todas
as
estrelas
te
trazer
Все
звёзды
принесу
тебе
Um
toque
de
mágica,
baby
Прикосновение
магии,
малышка
Vou
rodar
o
mundo
pra
encontrar
Я
объеду
весь
мир,
чтобы
найти
O
sonho
mais
lindo
pra
te
dar
Самый
прекрасный
сон,
чтобы
подарить
тебе
Um
toque
de
mágica,
baby
Прикосновение
магии,
малышка
Pra
que
fingir
que
sofre
Зачем
притворяться,
что
страдаешь
Eu
sei
que
não
Я
знаю,
что
нет
No
fundo,
você
gosta
de
me
tirar
a
paz
В
глубине
души
тебе
нравится
лишать
меня
покоя
Se
faz
inocente,
mas
tudo
bem
Строишь
из
себя
невинную,
но
всё
в
порядке
Te
quero
do
meu
lado
Хочу,
чтобы
ты
была
рядом
Porque
eu
sei
Потому
что
я
знаю
Não
tem
sentido
Нет
смысла
Viver
sem
teu
amor
Жить
без
твоей
любви
Sempre
te
levo
Я
всегда
беру
тебя
Comigo
aonde
eu
vou
С
собой,
куда
бы
я
ни
шёл
Sempre
que
eu
respiro
é
por
você
Каждый
мой
вздох
— ради
тебя
E
te
amar
me
faz
sofrer
И
любить
тебя
— значит
страдать
Baby,
hoje
eu
vivo
sufocado
Малышка,
сегодня
я
задыхаюсь
Em
minha
dor
В
своей
боли
Sempre
que
eu
tento
te
esquecer
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
тебя
забыть
Fico
louco
pra
te
ver
Схожу
с
ума
от
желания
увидеть
тебя
Baby,
não
consigo
me
livrar
de
tanto
amor
Малышка,
я
не
могу
избавиться
от
такой
сильной
любви
Isso
não
é
certo
Это
неправильно
Mas
te
aceito
assim
Но
я
принимаю
тебя
такой
Porque
estou
num
deserto
Потому
что
я
в
пустыне
Sem
saber
pra
onde
ir
Не
зная,
куда
идти
Eu
só
quero
é
ser
feliz
Я
просто
хочу
быть
счастливым
Sempre
que
eu
respiro
é
por
você
Каждый
мой
вздох
— ради
тебя
E
te
amar
me
faz
sofrer
И
любить
тебя
— значит
страдать
Baby,
hoje
eu
vivo
sufocado
Малышка,
сегодня
я
задыхаюсь
Em
minha
dor
В
своей
боли
E
sempre
que
eu
tento
te
esquecer
И
каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
тебя
забыть
Fico
louco
pra
te
ver
Схожу
с
ума
от
желания
увидеть
тебя
Baby,
não
consigo
me
livrar
de
tanto
amor
Малышка,
я
не
могу
избавиться
от
такой
сильной
любви
Baby,
não
consigo
me
livrar
de
tanto
amor
Малышка,
я
не
могу
избавиться
от
такой
сильной
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andreas Carlsson, Barreti Bozzo, Cesar Augusto, Linda Thompson, Marcelo Faria, Rami Yacoub, Sergio Knust, Ze Henrique
Album
MODÃO
date de sortie
17-12-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.