Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um Quadro - Ao Vivo
A Picture - Live
Um
quadro
que
a
gente
pintou
A
picture
we
painted
together
Emoções
estampadas
num
plano
sem
fim
Emotions
depicted
on
an
endless
plane
Um
quadro
que
fala
de
amor
A
picture
that
speaks
of
love
Uma
história
tão
linda,
pra
você
e
pra
mim
A
story
so
beautiful,
for
you
and
for
me
Vejo
uma
casa
sobre
a
montanha
I
see
a
house
on
the
mountain
A
chuva
caindo
ao
vento
The
rain
falling
in
the
wind
Um
riacho
que
brilha,
como
o
luar
A
stream
that
sparkles
like
the
moonlight
Um
pôr-do-Sol
junto
ao
mar
A
sunset
by
the
sea
Desenhei
um
amor,
eu
pintei
a
paixão
I
drew
love,
I
painted
passion
Eu
jurei
que
era
pra
vida
inteira
I
swore
it
was
for
life
Mas
pra
você
aquele
quadro
But
for
you
that
picture
É
uma
simples
tarde
de
verão
Is
a
simple
summer
afternoon
Só
chuva
passageira
Just
a
passing
shower
Nosso
quadro
é
tão
belo
como
os
meus
sentimentos
Our
picture
is
as
beautiful
as
my
feelings
É
cheio
de
cor
It’s
full
of
color
Obra-prima,
joia
rara,
muito
mais
que
um
só
momento
A
masterpiece,
a
rare
jewel,
much
more
than
just
a
moment
Pintura
de
um
amor
A
painting
of
love
Pintura
de
um
amor
A
painting
of
love
Vejo
uma
casa
sobre
a
montanha
I
see
a
house
on
the
mountain
A
chuva
caindo
ao
vento
The
rain
falling
in
the
wind
Um
riacho
que
brilha,
como
o
luar
A
stream
that
sparkles
like
the
moonlight
Um
pôr-do-Sol
junto
ao
mar
A
sunset
by
the
sea
Desenhei
um
amor,
eu
pintei
a
paixão
I
drew
love,
I
painted
passion
Eu
jurei
que
era
pra
vida
inteira
I
swore
it
was
for
life
Mas
pra
você
aquele
quadro
But
for
you
that
picture
É
uma
simples
tarde
de
verão
Is
a
simple
summer
afternoon
Só
chuva
passageira
Just
a
passing
shower
Nosso
quadro
é
tão
belo
como
os
meus
sentimentos
Our
picture
is
as
beautiful
as
my
feelings
É
cheio
de
cor
It’s
full
of
color
Obra-prima,
joia
rara,
muito
mais
que
um
só
momento
A
masterpiece,
a
rare
jewel,
much
more
than
just
a
moment
Pintura
de
um
amor
A
painting
of
love
Pintura
de
um
amor
A
painting
of
love
Desenhei
um
amor,
eu
pintei
a
paixão
I
drew
love,
I
painted
passion
Eu
jurei
que
era
pra
vida
inteira
I
swore
it
was
for
life
Mas
pra
você
aquele
quadro
é
uma
simples
tarde
de
verão
But
for
you
that
painting
is
a
simple
summer
afternoon
Só
chuva
passageira
Just
a
passing
shower
Nosso
quadro
é
tão
belo
como
os
meus
sentimentos
Our
picture
is
as
beautiful
as
my
feelings
É
cheio
de
cor
It’s
full
of
color
Obra-prima,
joia
rara,
muito
mais
que
um
só
momento
A
masterpiece,
a
rare
jewel,
much
more
than
just
a
moment
Pintura
de
um
amor
A
painting
of
love
Pintura
de
um
amor
A
painting
of
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Vendaval
date de sortie
09-12-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.