They say that those who love cry, but I don't even know if it was love
Só vivo chapado, largado na rua, mas triste eu não tô Só fazendo amizades pelos bares que bebi E de você saudade acho que nem vou sentir Se alguém me perguntar de você Quem é?
I'm just getting high, hanging out on the streets, but I'm not sad I'm just making friends at the bars I drink at And I don't think I'll miss you If someone asks me about you Who is she?
Hum que?
What?
Vamo beber ê ê ê E quando me perguntam: Cê tá sofrendo por amor?
Come on, let's drink, hey hey And when they ask me: Are you suffering for love?
Ham?
What?
O que?
What?
Traz outra que essa acabou Enche a geladeira que hoje a gente fecha o bar Vamo, vamo, vamo chapar Se me perguntam: Cê tá sofrendo por amor?
Get another one, this one's gone Fill the fridge, because today we're closing down the bar Come on, come on, come on, let's get high If they ask me: Are you suffering for love?
Ham?
What?
O que?
What?
Não sei por que ela me deixou Mas eu sei muito bem o que é que eu vim fazer no bar Vamos chapar que amar não vai rolar
I don't know why she left me But I know very well what I came to the bar to do Let's get high because love isn't gonna happen
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.