Fernel Monroy - Nada Tengo de mí Mismo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fernel Monroy - Nada Tengo de mí Mismo




Nada Tengo de mí Mismo
У меня ничего нет своего
¿Cómo podré pagar tanto favor?
Как я могу отплатить за такую милость?
Nunca podré pagarte lo que soy.
Я никогда не смогу отдать тебе то, что я есть.
Pues antes mi vida un lamento era, hoy es una nueva canción que vengo a entonar con el corazón.
Ведь прежде моя жизнь была стенанием, а сегодня это новая песня, которую я пришел спеть от всего сердца.
Solo puedo alzar mis manos, solo puedo alzar mi voz y decirte que te amo hoy Señor.
Я могу лишь поднять свои руки, я могу лишь возвысить свой голос и сказать тебе, что я люблю тебя сегодня, Господь.
Nada tengo de mi mismo, todo me lo diste tú, y por eso hoy elevo a ti mi voz.
У меня ничего нет своего, все мне дал ты, и поэтому сегодня я возношу к тебе свой голос.
¿Cómo podré pagar tanto favor?
Как я могу отплатить за такую милость?
Nunca podré pagarte lo que soy.
Я никогда не смогу отдать тебе то, что я есть.
Pues antes mi vida un lamento era, hoy es una nueva canción que vengo a entonar con el corazón.
Ведь прежде моя жизнь была стенанием, а сегодня это новая песня, которую я пришел спеть от всего сердца.
Solo puedo alzar mis manos, solo puedo alzar mi voz y decirte que te amo hoy Señor.
Я могу лишь поднять свои руки, я могу лишь возвысить свой голос и сказать тебе, что я люблю тебя сегодня, Господь.
Nada tengo de mi mismo, todo me lo diste tú, y por eso hoy elevo a ti mi voz.
У меня ничего нет своего, все мне дал ты, и поэтому сегодня я возношу к тебе свой голос.
Solo puedo alzar mis manos, solo puedo alzar mi voz y decirte que te amo hoy Señor.
Я могу лишь поднять свои руки, я могу лишь возвысить свой голос и сказать тебе, что я люблю тебя сегодня, Господь.
Nada tengo de mi mismo, todo me lo diste tú, y por eso hoy elevo a ti mi voz.
У меня ничего нет своего, все мне дал ты, и поэтому сегодня я возношу к тебе свой голос.
Y por eso hoy elevo a ti mi voz.
И поэтому сегодня я возношу к тебе свой голос.
Y por eso hoy elevo a ti mi voz.
И поэтому сегодня я возношу к тебе свой голос.





Writer(s): Fernel Monroy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.