Fernel Monroy - Resucitó, Vol. 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fernel Monroy - Resucitó, Vol. 2




Resucitó, Vol. 2
Воскрес, Том 2
Resucito.
Воскрес.
Resucito.
Воскрес.
Con poder del padre se levanto
Силой Отца Он восстал
Se levanto
Восстал
Se levanto
Восстал
Con poder del padre resucito
Силой Отца воскрес
Cuantos levantan un grito de victoria
Сколько людей возносят крик победы
No hubo poder infernal que lo detuviera
Не было адской силы, способной Его остановить
No hubo ni muerte ni tumba que lo retuviera
Не было ни смерти, ни могилы, способных Его удержать
Cordero de Dios
Агнец Божий
Resucito
Воскрес
Como cordero inocente murió en el madero
Как невинный агнец, Он умер на кресте
Pero como el león de la tribu de judá volverá
Но как лев из колена Иудина, Он вернется
Y rugirá
И возрычит
Resucito
Воскрес
Resucito
Воскрес
Con poder del padre se levanto
Силой Отца Он восстал
Se levanto
Восстал
Se levanto
Восстал
Con poder del padre resucito
Силой Отца воскрес
No hubo poder infernal que lo detuviera
Не было адской силы, способной Его остановить
No hubo muerte ni tumba que lo retuviera
Не было ни смерти, ни могилы, способных Его удержать
Cordero de Dios
Агнец Божий
Resucito
Воскрес
Como cordero inocente murió en el madero
Как невинный агнец, Он умер на кресте
Pero como el león de la tribu de judá volverá
Но как лев из колена Иудина, Он вернется
Y rugirá
И возрычит
Resucito
Воскрес
Resucito
Воскрес
Con poder del padre se levanto
Силой Отца Он восстал
Se levanto
Восстал
Se levanto
Восстал
Con poder del padre resucito
Силой Отца воскрес
Cuantos levantan un grito de triunfo
Сколько людей возносят крик торжества
No hubo poder infernal que lo detuviera
Не было адской силы, способной Его остановить
No hubo ni muerte ni tumba que lo retuviera
Не было ни смерти, ни могилы, способных Его удержать
Cordero de Dios
Агнец Божий
Resucito
Воскрес
Como cordero inocente murió en el madero
Как невинный агнец, Он умер на кресте
Pero como el león de la tribu de judá volverá
Но как лев из колена Иудина, Он вернется
Y rugirá
И возрычит
No hubo poder infernal que lo detuviera
Не было адской силы, способной Его остановить
No hubo ni muerte ni tumba que lo retuviera
Не было ни смерти, ни могилы, способных Его удержать
Cordero de Dios
Агнец Божий
Resucito
Воскрес
Como cordero inocente murió en el madero
Как невинный агнец, Он умер на кресте
Pero como el león de la tribu de judá volverá
Но как лев из колена Иудина, Он вернется
Y rugirá
И возрычит





Writer(s): Fernel Monroy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.