Paroles et traduction Fero47 - Glück
Hu-uh,
uh-uh,
uh-uh-uh
(Hu-uh)
Hu-uh,
uh-uh,
uh-uh-uh
(Hu-uh)
Hu-uh,
uh-uh,
uh-uh-uh
Hu-uh,
uh-uh,
uh-uh-uh
Hu-uh,
uh-uh,
uh-uh-uh
Hu-uh,
uh-uh,
uh-uh-uh
Hu-uh,
uh-uh,
uh-uh-uh
Hu-uh,
uh-uh,
uh-uh-uh
Fragen
mich:
"Warum
bist
du
bloß
so?",
machen
Auge
und
so
Спросите
меня:
"Почему
ты
просто
такой?",
сделайте
глаз
и
все
такое
Aber
ich
trink
Bombay
Но
я
пью
Бомбей
Was
für
Collaboration
und
so,
ihr
seid
alle
auf
Dope
Какое
сотрудничество
и
все
такое,
вы
все
на
допинге
Aber
hab
Geld
im
Safe
Но
у
меня
есть
деньги
в
сейфе
Mach
das
ganz,
ganz
entspannt
und
lehn'
mich
einfach
zurück
Сделай
это
очень,
очень
расслабленно
и
просто
откинься
назад
Werd
erkannt,
bin
bekannt
und
denk
mir:
"Ach,
was
ein
Glück"
(Brra)
Будь
узнан,
я
известен
и
думай
обо
мне:
"Ах,
какое
счастье"
(Брра)
Fragen
mich:
"Warum
bist
du
bloß
so?",
machen
Auge
und
so
Спросите
меня:
"Почему
ты
просто
такой?",
сделайте
глаз
и
все
такое
Aber
ich
trink
Bombay
Но
я
пью
Бомбей
Was
für
Collaboration
und
so,
ihr
seid
alle
auf
Dope
Какое
сотрудничество
и
все
такое,
вы
все
на
допинге
Aber
hab
Geld
im
Safe
Но
у
меня
есть
деньги
в
сейфе
Mach
das
ganz,
ganz
entspannt
und
lehn
mich
einfach
zurück
Сделай
это
очень,
очень
расслабленно
и
просто
откинься
назад
Werd
erkannt,
bin
bekannt
und
denk
mir:
"Ach,
was
ein
Glück"
Будь
узнан,
знаком
и
думай
обо
мне:
"Ах,
какое
счастье"
Frag
mich
nur,
was
du
über
mich
gedacht
hast
Просто
спроси
меня,
что
ты
думал
обо
мне
Frag
mich
nicht,
was
ich
wirklich
gemacht
hab
Не
спрашивай
меня,
что
я
на
самом
деле
сделал
Ein
Wort
und
ich
ruf
die
Verwandschaft
Одно
слово,
и
я
взываю
к
родству
Oh,
oh-oh-oh,
oh-oh
Oh,
oh-oh-oh,
oh-oh
Ja,
ich
weiß,
ich
komm
immer
wieder
anders
Да,
я
знаю,
что
продолжаю
приходить
по-другому
Steh
im
Kreis
und
ich
ratter
wie
'ne
Pumpgun
Встаньте
по
кругу,
и
я
гремлю,
как
насосный
пистолет
Paradise,
Motherfucker,
es
macht
bam-bam
Рай,
ублюдок,
это
делает
бам-бам
Oh,
oh-oh-oh,
oh-oh
Oh,
oh-oh-oh,
oh-oh
Trag
eine
Rolex,
sie
scheint
an
meinem
Handgelenk
Надень
Rolex,
она
сияет
на
моем
запястье
Alles,
was
du
siehst,
Bruder,
selfmade
Все,
что
ты
видишь,
брат,
самодельное
Hole
mir
die
Sterne
mit'm
Jetpack
Принеси
мне
звезды
с
реактивным
ранцем
Police,
doch
ich
hab
sie
abgehängt
Полиция,
но
я
ее
повесил
Vier
zu
der
Sieben,
alles
ist
hier
möglich
Четыре
из
семи,
здесь
возможно
все
Schüsse
enden
bei
uns
immer
tödlich
Выстрелы
всегда
заканчиваются
у
нас
смертельным
исходом
Fragen
mich:
"Warum
bist
du
bloß
so?",
machen
Auge
und
so
Спросите
меня:
"Почему
ты
просто
такой?",
сделайте
глаз
и
все
такое
Aber
ich
trink
Bombay
Но
я
пью
Бомбей
Was
für
Collaboration
und
so,
ihr
seid
alle
auf
Dope
Какое
сотрудничество
и
все
такое,
вы
все
на
допинге
Aber
hab
Geld
im
Safe
Но
у
меня
есть
деньги
в
сейфе
Mach
das
ganz,
ganz
entspannt
und
lehn
mich
einfach
zurück
Сделай
это
очень,
очень
расслабленно
и
просто
откинься
назад
Werd
erkannt,
bin
bekannt
und
denk
mir:
"Ach,
was
ein
Glück"
Будь
узнан,
знаком
и
думай
обо
мне:
"Ах,
какое
счастье"
König
bei
Geld,
miserabel
in
Mathe
Король
в
деньгах,
жалкий
в
математике
Weißen
SL
und
dann
morgens
ein'n
Latte
Белый
SL,
а
затем
латте
утром
Zähle
die
Patte,
die
Patte,
die
Patte
Которые
клапаном,
клапаном
которые
рассчитываю,
которые
клапаном
Mach
mein
eigenes
Ding,
aber
danke
Делай
свое
дело,
но
спасибо
Ich
bau
mir
wieder
einen
Holly
und
so
Я
снова
строю
себе
Холли
и
все
такое
Einen
Johnny
und
so,
ich
geh'
eh
nicht
k.o.
(Niemals)
Джонни
и
все
такое,
я
все
равно
не
пойду
к.
о.
(никогда)
Deutschrap,
hehe,
Comedy-Show
Deutschrap,
хе-хе,
Comedy-шоу
Bist
ein
Wannabe,
Bro,
komm
mir
nicht
in
dem
Ton
Ты
подражатель,
братан,
не
приходи
ко
мне
в
таком
тоне
Trag
eine
Rolex,
sie
scheint
an
meinem
Handgelenk
Надень
Rolex,
она
сияет
на
моем
запястье
Alles,
was
du
siehst,
Bruder,
selfmade
Все,
что
ты
видишь,
брат,
самодельное
Hole
mir
die
Sterne
mit'm
Jetpack
Принеси
мне
звезды
с
реактивным
ранцем
Police,
doch
ich
hab
sie
abgehängt
Полиция,
но
я
ее
повесил
Vier
zu
der
Sieben,
alles
ist
hier
möglich
Четыре
из
семи,
здесь
возможно
все
Schüsse
enden
bei
uns
immer
tödlich
Выстрелы
всегда
заканчиваются
у
нас
смертельным
исходом
Fragen
mich:
"Warum
bist
du
bloß
so?",
machen
Auge
und
so
Спросите
меня:
"Почему
ты
просто
такой?",
сделайте
глаз
и
все
такое
Aber
ich
trink
Bombay
Но
я
пью
Бомбей
Was
für
Collaboration
und
so,
ihr
seid
alle
auf
Dope
Какое
сотрудничество
и
все
такое,
вы
все
на
допинге
Aber
hab
Geld
im
Safe
Но
у
меня
есть
деньги
в
сейфе
Mach
das
ganz,
ganz
entspannt
und
lehn
mich
einfach
zurück
Сделай
это
очень,
очень
расслабленно
и
просто
откинься
назад
Werd
erkannt,
bin
bekannt
und
denk
mir:
"Ach,
was
ein
Glück"
(Brra)
Будь
узнан,
я
известен
и
думай
обо
мне:
"Ах,
какое
счастье"
(Брра)
Fragen
mich:
"Warum
bist
du
bloß
so?",
machen
Auge
und
so
Спросите
меня:
"Почему
ты
просто
такой?",
сделайте
глаз
и
все
такое
Aber
ich
trink
Bombay
Но
я
пью
Бомбей
Was
für
Collaboration
und
so,
ihr
seid
alle
auf
Dope
Какое
сотрудничество
и
все
такое,
вы
все
на
допинге
Aber
hab
Geld
im
Safe
Но
у
меня
есть
деньги
в
сейфе
Mach
das
ganz,
ganz
entspannt
und
lehn
mich
einfach
zurück
Сделай
это
очень,
очень
расслабленно
и
просто
откинься
назад
Werd
erkannt,
bin
bekannt
und
denk
mir:
"Ach,
was
ein
Glück"
Будь
узнан,
знаком
и
думай
обо
мне:
"Ах,
какое
счастье"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christoph Bauss, Philipp Rodrian, Panah Ahmed, Farhat Tuncel, Luca Starz, Tim Friedrich, Jerry Divmond
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.