Paroles et traduction Fero47 - Swiss Feelings
Swiss Feelings
Swiss Feelings
Egal,
wie
viele
kommen,
man
bleibt
am
Ende
allein
No
matter
how
many
come,
in
the
end
you're
alone
Du
machst
es
mir
schon
so
schwer
und
deshalb
fällt
es
nicht
leicht
You're
already
making
it
so
hard,
that's
why
it's
not
easy
Schau
aus
dem
Loft
mit
'ner
Kippe
auf
die
Berge
der
Schweiz
Looking
out
from
the
loft
with
a
cigarette,
at
the
Swiss
mountains
Ja,
ich
hab
Feelings
für
dich,
aber
nicht
für
die
Zeit
Yeah,
I
have
feelings
for
you,
but
not
for
the
time
Egal,
wie
viele
noch
kommen,
man
bleibt
am
Ende
allein
No
matter
how
many
more
come,
in
the
end
you're
alone
Du
machst
es
mir
schon
so
schwer
und
deshalb
fällt
es
nicht
leicht
You're
already
making
it
so
hard,
that's
why
it's
not
easy
Schau
aus
dem
Loft
mit
'ner
Kippe
auf
die
Berge
der
Schweiz
Looking
out
from
the
loft
with
a
cigarette,
at
the
Swiss
mountains
Ja,
ich
hab
Feelings
für
dich,
aber
nicht
für
die
Zeit
Yeah,
I
have
feelings
for
you,
but
not
for
the
time
Ich
hab
dir
doch
gesagt,
du
bist
die
Einzige
I
told
you,
you're
the
only
one
Aber
ob
du
mir
das
glaubst,
nein,
das
weiß
ich
nicht
But
whether
you
believe
me,
no,
I
don't
know
Denn
wir
sollst
du
mir
vertrauen,
wenn
du
nicht
bei
mir
bist?
(wie?)
Because
how
are
you
supposed
to
trust
me
when
you're
not
with
me?
(how?)
Oh,
2 AM
in
den
Hills,
ich
hab
Oh,
2 AM
in
the
Hills,
I
have
Dir
doch
geschworen,
dass
ich
will,
wieso
Sworn
to
you
that
I
want,
why
Redest
du
nicht
und
bist
still?
Aren't
you
talking
and
you're
silent?
Sag
mir,
wann
kommt
endlich
dieses
Happy
End
in
mei'm
Film?
Tell
me,
when
will
this
happy
ending
finally
come
in
my
film?
Ja,
ich
weiß,
das
Game
ist
gefährlich
Yeah,
I
know,
the
game
is
dangerous
Ich
schweige
und
du
hörst
mich
I'm
silent
and
you
hear
me
Doch
mehr
nicht
But
nothing
more
Egal,
wie
viele
kommen,
man
bleibt
am
Ende
allein
No
matter
how
many
come,
in
the
end
you're
alone
Du
machst
es
mir
schon
so
schwer
und
deshalb
fällt
es
nicht
leicht
You're
already
making
it
so
hard,
that's
why
it's
not
easy
Schau
aus
dem
Loft
mit
'ner
Kippe
auf
die
Berge
der
Schweiz
Looking
out
from
the
loft
with
a
cigarette,
at
the
Swiss
mountains
Ja,
ich
hab
Feelings
für
dich,
aber
nicht
für
die
Zeit
Yeah,
I
have
feelings
for
you,
but
not
for
the
time
Egal,
wie
viele
noch
kommen,
man
bleibt
am
Ende
allein
No
matter
how
many
more
come,
in
the
end
you're
alone
Du
machst
es
mir
schon
so
schwer
und
deshalb
fällt
es
nicht
leicht
You're
already
making
it
so
hard,
that's
why
it's
not
easy
Schau
aus
dem
Loft
mit
'ner
Kippe
auf
die
Berge
der
Schweiz
Looking
out
from
the
loft
with
a
cigarette,
at
the
Swiss
mountains
Ja,
ich
hab
Feelings
für
dich,
aber
nicht
für
die
Zeit
Yeah,
I
have
feelings
for
you,
but
not
for
the
time
Spiel
das
Leben
durch,
brauch
keine
Cheats
Playing
through
life,
don't
need
any
cheats
Swiss
made,
Checka
bounce
(the
Beat)
Swiss
made,
Checka
bounce
(the
Beat)
Du
schließt
die
Augen
und
ich
weiß
genau,
dass
du
mich
siehst
You
close
your
eyes
and
I
know
exactly
that
you
see
me
Sag
mir,
wieso
hast
du
dich
verliebt
Tell
me,
why
did
you
fall
in
love
Jede
deiner
DMs
Stress
Every
one
of
your
DMs
is
stress
Bin
da
für
dich,
nur
nicht
jetzt
I'm
there
for
you,
just
not
now
Weiß
nicht,
ob
dich
das
verletz
Don't
know
if
that
hurts
you
Niemand,
der
dich
je
ersetzt
No
one
who
will
ever
replace
you
Ja,
ich
weiß,
das
Game
ist
gefährlich
(gefährlich)
Yeah,
I
know,
the
game
is
dangerous
(dangerous)
Ich
schweige
und
du
hörst
mich
(hörst
mich)
I'm
silent
and
you
hear
me
(hear
me)
Doch
mehr
nicht
But
nothing
more
Egal,
wie
viele
kommen,
man
bleibt
am
Ende
allein
No
matter
how
many
come,
in
the
end
you're
alone
Du
machst
es
mir
schon
so
schwer
und
deshalb
fällt
es
nicht
leicht
You're
already
making
it
so
hard,
that's
why
it's
not
easy
Schau
aus
dem
Loft
mit
'ner
Kippe
auf
die
Berge
der
Schweiz
Looking
out
from
the
loft
with
a
cigarette,
at
the
Swiss
mountains
Ja,
ich
hab
Feelings
für
dich,
aber
nicht
für
die
Zeit
Yeah,
I
have
feelings
for
you,
but
not
for
the
time
Egal,
wie
viele
noch
kommen,
man
bleibt
am
Ende
allein
No
matter
how
many
more
come,
in
the
end
you're
alone
Du
machst
es
mir
schon
so
schwer
und
deshalb
fällt
es
nicht
leicht
You're
already
making
it
so
hard,
that's
why
it's
not
easy
Schau
aus
dem
Loft
mit
'ner
Kippe
auf
die
Berge
der
Schweiz
Looking
out
from
the
loft
with
a
cigarette,
at
the
Swiss
mountains
Ja,
ich
hab
Feelings
für
dich,
aber
nicht
für
die
Zeit
Yeah,
I
have
feelings
for
you,
but
not
for
the
time
Egal,
wie
viele
noch
kommen,
man
bleibt
am
Ende
allein
No
matter
how
many
more
come,
in
the
end
you're
alone
Du
machst
es
mir
schon
so
schwer
und
deshalb
fällt
es
nicht
leicht
You're
already
making
it
so
hard,
that's
why
it's
not
easy
Schau
aus
dem
Loft
mit
'ner
Kippe
auf
die
Berge
der
Schweiz
Looking
out
from
the
loft
with
a
cigarette,
at
the
Swiss
mountains
Ja,
ich
hab
Feelings
für
dich,
aber
nicht
für
die
Zeit
Yeah,
I
have
feelings
for
you,
but
not
for
the
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yannick Steffen, Can Ayaz, Gilles Knobel, Ferhat Tuncel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.