Ferran Palau - Reflexe - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ferran Palau - Reflexe




Reflexe
Reflection
Ei, des de que he arribat
Hey, ever since I arrived
Que no faig més que donar voltes
I've been doing nothing but walking around
Ei, creus que no he notat
Hey, do you think I haven't noticed
Que últimament ja no m'escoltes
That lately you don't listen to me anymore
Però tot s'arregla molt de pressa
But everything gets fixed in a hurry
Quan engegues la banyera
When you turn on the bathtub
Regalimen gotes d'aigua
Dripping drops of water
I es difumina el teu reflexe
And your reflection blurs
Ei, sento que m'he perdut en el temps
Hey, I feel like I've gotten lost in time
Potser per això em quedo una mica més
Maybe that's why I'm staying a little longer
Sento que no t'he aprofitat gens
I feel like I haven't taken advantage of you at all
Ei, sento que m'he perdut en el temps
Hey, I feel like I've gotten lost in time
Potser per això em quedo una mica més
Maybe that's why I'm staying a little longer
Sento que no t'he aprofitat gens
I feel like I haven't taken advantage of you at all
Ei, des de que he marxat
Hey, ever since I left
Que nomes penso en una cosa
I've only thought about one thing
Ei, saps que la veritat és
Hey, you know that the truth is
Que en el fons si que m'importa
That deep down I do care
Però tot s'esborra molt de pressa
But everything fades away in a hurry
Com dibuixos en un vidre
Like drawings on a window
Regalimen gotes d'aigua
Dripping drops of water
I es difumina el teu reflexe
And your reflection blurs
Ei, sento que m'he perdut en el temps
Hey, I feel like I've gotten lost in time
Potser per això em quedo una mica més
Maybe that's why I'm staying a little longer
Sento que no t'he aprofitat gens
I feel like I haven't taken advantage of you at all
Ei, sento que m'he perdut en el temps
Hey, I feel like I've gotten lost in time
Potser per això em quedo una mica més
Maybe that's why I'm staying a little longer
Sento que no t'he aprofitat gens
I feel like I haven't taken advantage of you at all





Writer(s): Jordi Matas Domenech, Matas Ferran Palau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.