Ferras - Soul Rock - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ferras - Soul Rock




Soul Rock
Рок Моей Души
So if you're gonna leave me, I got a few words to say
Если ты решила уйти, у меня есть пара слов,
I'm trouble in the morning but you knew that anyway
Я не подарок с утра, но ты и так это знала.
And truth is you're the reason that I wake up each day
По правде говоря, ты причина, по которой я просыпаюсь каждый день,
And I don't need anybody else to tell me
И мне больше никто не нужен, чтобы сказать мне...
You are my soul rock when the tide is up
Ты рок моей души, когда прилив,
And the waves are crashing in on me
И волны обрушиваются на меня.
Soul rock when I've had enough
Рок моей души, когда я сыт по горло
Of the wreck of everything
Всем этим крушением.
These streets got an undertow
На этих улицах обратное течение,
And the city is sinking, ooh
И город тонет, у-у,
You're the only hope I hold on to
Ты единственная надежда, за которую я держусь,
When I'm drowning
Когда я тону.
This is for the damage and the madness that I made
Это за весь тот ущерб и безумие, что я причинил.
I know I can be thoughtless but I promise that'll change
Знаю, я бываю бездумным, но обещаю, я изменюсь.
My heart may be bulletproof but it's still gonna break
Мое сердце может быть пуленепробиваемым, но оно все еще может разбиться.
Don't say, there's anybody else, tell me, come on, tell me
Не говори, что есть кто-то еще, скажи мне, ну же, скажи мне...
You are my soul rock when the tide is up
Ты рок моей души, когда прилив,
And the waves are crashing in on me
И волны обрушиваются на меня.
Soul rock when I've had enough
Рок моей души, когда я сыт по горло
Of the wreck of everything
Всем этим крушением.
These streets got an undertow
На этих улицах обратное течение,
And the city is sinking, ooh
И город тонет, у-у,
You're the only hope I hold on to
Ты единственная надежда, за которую я держусь,
When I'm drowning
Когда я тону.
You are my soul rock when the tide is up
Ты рок моей души, когда прилив,
And the waves are crashing in on me
И волны обрушиваются на меня.
Soul rock when I've had enough
Рок моей души, когда я сыт по горло
Of the wreck of everything
Всем этим крушением.
These streets got an undertow
На этих улицах обратное течение,
And the city is sinking,
И город тонет,
Ooh, you're the only hope I hold on to
У-у, ты единственная надежда, за которую я держусь.
(I don't need anybody else, now)
(Мне больше никто не нужен, теперь).
You, you're the only hope I hold on to
Ты, ты единственная надежда, за которую я держусь.
(I don't need anybody else, now)
(Мне больше никто не нужен, теперь).
Ooh, you're the only hope I hold on to
У-у, ты единственная надежда, за которую я держусь.
When I'm drowning
Когда я тону.





Writer(s): Lauren Fownes, David Alspach, Graham Edwards, Ferras Alqaisi, Gary Clark


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.