Paroles et traduction Ferraz - Espérame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
quiero
estar
contigo
Ведь
я
хочу
быть
с
тобою
Pero
esta
vez
Но
в
этот
раз
Quiero
que
sea
pa
siempre,
nena
Хочу,
чтобы
это
было
навсегда,
детка
Y
tal
vez
yo
И,
может
быть,
я
No
sea
demasiado
Не
слишком
много
Pero
sé
que
soy
Но
я
знаю,
что
я
Que
yo
soy
suficiente
Что
я
достаточно
хорош
Espérame,
espérame
Подожди
меня,
подожди
меня
Que
vamos
a
bailar
y
a
pasar
la
noche
Ведь
мы
будем
танцевать
и
всю
ночь
проводить
Que
para
ti
y
para
mi
Ведь
для
тебя
и
меня
No
hay
nada
más
allá
que
nos
provoque
Нет
ничего
другого,
что
нас
так
волнует
Y
ya
lo
sé,
y
ya
lo
sé
И
я
уже
знаю,
и
я
уже
знаю
Que
todo
contigo
ya
se
siente
tan
bien
Что
от
тебя
я
уже
чувствую
себя
так
хорошо
Agudizas
mis
sentidos
cuando
te
quedas
conmigo
y
así
es
(yeah)
Ты
обостряешь
мои
чувства,
когда
ты
остаешься
со
мной,
и
так
это
(да)
Quizá
valga
la
pena,
baby
Может
быть,
это
того
стоит,
детка
Pues
vamos
a
intentarlo
otra
vez
Ибо
мы
собираемся
попробовать
снова
Te
pido,
por
favor,
no
me
digas
que
hoy
Прошу
тебя,
пожалуйста,
не
говори
мне,
что
сегодня
Que
hoy
no
vas
a
estar
presente
Что
сегодня
ты
не
будешь
присутствовать
A
veces
no
sé
lo
que
sientes
Иногда
я
не
знаю,
что
ты
чувствуешь
Vente
conmigo
y
no
lo
pienses
Иди
ко
мне
и
не
думай
об
этом
Ya
sabes
que
es
mejor,
cuando
estamos
los
dos
Ты
же
знаешь,
что
лучше,
когда
мы
вдвоем
Y
cuándo
ninguno
está
ausente
И
когда
никто
не
отсутствует
Espérame,
espérame
Подожди
меня,
подожди
меня
Que
vamos
a
bailar
y
a
pasar
la
noche
Ведь
мы
будем
танцевать
и
всю
ночь
проводить
Que
para
ti
y
para
mi
Ведь
для
тебя
и
меня
No
hay
nada
más
allá
que
nos
provoque
Нет
ничего
другого,
что
нас
так
волнует
Y
ya
lo
sé,
y
ya
lo
sé
И
я
уже
знаю,
и
я
уже
знаю
Que
todo
contigo
ya
se
siente
tan
bien
Что
от
тебя
я
уже
чувствую
себя
так
хорошо
Agudizas
mis
sentidos
cuando
te
quedas
conmigo
y
así
es
(yeah)
Ты
обостряешь
мои
чувства,
когда
ты
остаешься
со
мной,
и
так
это
(да)
Cuando
te
veo
a
solas,
baby
Когда
я
вижу
тебя
наедине,
детка
Yo
quiero
sumergirme
en
tu
piel
Я
хочу
погрузиться
в
твою
кожу
No
hay
sensación
mejor,
que
cuando
la
pasión
Нет
лучшего
ощущения,
чем
когда
страсть
Se
va
aumentando
lentamente
Все
больше
и
больше
нарастает
Por
eso
nunca
te
arrepientes
Именно
поэтому
ты
никогда
не
жалеешь
Y
si
lo
dices,
¿por
qué
mientes?
И
если
ты
говоришь
это,
то
почему
ты
лжешь?
Ya
sabes
que
es
mejor
cuando
estamos
los
dos
Ты
же
знаешь,
что
лучше,
когда
мы
вдвоем
Que
quiero
estar
contigo
Ведь
я
хочу
быть
с
тобою
Pero
esta
vez
Но
в
этот
раз
Quiero
que
sea
pa'
siempre,
nena
Хочу,
чтобы
это
было
навсегда,
детка
Y
tal
vez
yo
И,
может
быть,
я
No
sea
demasiado
Не
слишком
много
Pero
sé
que
soy
Но
я
знаю,
что
я
Que
yo
soy
suficiente
Что
я
достаточно
хорош
Espérame,
espérame
Подожди
меня,
подожди
меня
Que
vamos
a
bailar
y
a
pasar
la
noche
Ведь
мы
будем
танцевать
и
всю
ночь
проводить
Que
para
ti
y
para
mi
Ведь
для
тебя
и
меня
No
hay
nada
más
allá
que
nos
provoque
Нет
ничего
другого,
что
нас
так
волнует
Y
ya
lo
sé,
y
ya
lo
sé
И
я
уже
знаю,
и
я
уже
знаю
Que
todo
contigo
ya
se
siente
tan
bien
Что
от
тебя
я
уже
чувствую
себя
так
хорошо
Agudizas
mis
sentidos
cuando
te
quedas
conmigo
y
así
es
(yeah)
Ты
обостряешь
мои
чувства,
когда
ты
остаешься
со
мной,
и
так
это
(да)
Espérame,
espérame
Подожди
меня,
подожди
меня
Que
vamos
a
bailar
y
a
pasar
la
noche
Ведь
мы
будем
танцевать
и
всю
ночь
проводить
Que
para
ti
y
para
mi
Ведь
для
тебя
и
меня
No
hay
nada
más
allá
que
nos
provoque
Нет
ничего
другого,
что
нас
так
волнует
Y
ya
lo
sé,
y
ya
lo
sé
И
я
уже
знаю,
и
я
уже
знаю
Que
todo
contigo
ya
se
siente
tan
bien
Что
от
тебя
я
уже
чувствую
себя
так
хорошо
Agudizas
mis
sentidos
cuando
te
quedas
conmigo
y
así
es
(yeah)
Ты
обостряешь
мои
чувства,
когда
ты
остаешься
со
мной,
и
так
это
(да)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel De Jesus Ferraz Rojas
Album
Fino
date de sortie
15-06-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.