Paroles et traduction Ferraz - Incógnito
No
puedo
ya
disimular
I
can
no
longer
pretend
Me
siento
lleno
solo
cuando
tú
estas
I
only
feel
fulfilled
when
you're
here
Y
no
te
miento
es
así,
no
te
imaginas
cuanto
pienso
en
ti
And
I'm
not
lying,
it's
true,
you
can't
imagine
how
much
I
think
about
you
Y
eso
causas
tú,
en
mi
And
you
cause
that
in
me
Quisiera
que
siempre
estuvieras
aquí
I
wish
you
were
always
here
Y
si
no
estas
tu,
baby
And
if
you're
not
here,
baby
Me
pone
mal
It
makes
me
feel
bad
Y
es
verdad,
las
cosas
que
me
gustan
sin
ti
no
es
igual
And
it's
true,
the
things
I
like
aren't
the
same
without
you
Y
si
es
por
mi
And
if
it's
up
to
me
Yo
te
daría
todo
que
te
haga
feliz
I
would
give
you
anything
that
makes
you
happy
Y
lo
hago
por
ti,
tu
creé
en
mi,
hazlo
facil
And
I
do
it
for
you,
you
believe
in
me,
make
it
easy
No
dudes
de
que
es
lo
mas
dosil
Don't
doubt
that
it's
the
most
docile
Pienso
que
si,
muero
por
ti
I
think
so,
I'm
dying
for
you
Y
eso
causas
tu,
en
mi
And
you
cause
that
in
me
Quisiera
que
siempre
estuvieras
aquí
I
wish
you
were
always
here
Y
si
no
estas
tu,
baby
And
if
you're
not
here,
baby
Me
pone
mal
It
makes
me
feel
bad
Y
es
que
me
pones
así,
tu
me
llevas
a
otro
plano
y
dejo
de
existir
And
you
make
me
feel
like
this,
you
take
me
to
another
plane
and
I
cease
to
exist
Es
otro
mundo
cuando
estas,
tu
presencia
es
mi
bienestar
It's
another
world
when
you're
here,
your
presence
is
my
well-being
Y
lo
hago
por
ti,
tu
creé
en
mi,
hazlo
facil
And
I
do
it
for
you,
you
believe
in
me,
make
it
easy
No
dudes
de
que
es
lo
as
dosil
Don't
doubt
that
it's
the
most
docile
Pienso
que
si,
muero
por
ti
I
think
so,
I'm
dying
for
you
Y
eso
causas
tu,
en
mi
And
you
cause
that
in
me
Quisiera
que
siempre
estuvieras
aquí
I
wish
you
were
always
here
Y
si
no
estas
tu,
baby
And
if
you're
not
here,
baby
Me
pone
mal
It
makes
me
feel
bad
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel De Jesus Ferraz Rojas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.