Paroles et traduction Ferreiro & Leiva - Anticiclón (Leiva vs. Ferreiro)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anticiclón (Leiva vs. Ferreiro)
Антициклон (Leiva против Ferreiro)
Si
pudiera
volver
otra
vez
hacia
atrás
Если
бы
я
мог
вернуть
все
назад
Repetiría
mil
veces
todo
lo
que
hemos
pasado.
Я
бы
тысячу
раз
повторил
все,
что
мы
пережили.
Si
pudiera
volver
hacia
atrás
otra
vez
Если
бы
я
мог
вернуться
назад
Repetiría
mil
veces
todo
lo
que
hemos
pasado.
Я
бы
тысячу
раз
повторил
все,
что
мы
пережили.
Aunque
no
haya
luz
en
la
habitación
Хотя
в
комнате
нет
света
Los
ojos
pueden
ver
toda
esta
canción,
Глаза
могут
увидеть
всю
эту
песню,
Será
una
de
esas
que
te
agarra
el
corazón
Это
будет
одна
из
тех,
что
трогает
сердце
O
nos
deja
caer
en
el
invierno.
Или
заставляет
нас
упасть
в
зиму.
No
será
mágico,
trágico,
enérgico,
lisérgico
Это
не
будет
магическим,
трагическим,
энергичным,
лизергическим
Será
como
un
anticiclón
la
pura
realidad
Это
будет
как
антициклон,
чистая
реальность
Que
nos
atrapa.
Которая
нас
ловит.
No
será
clásico,
tóxico,
frenético,
dialéctico
Это
не
будет
классическим,
токсичным,
неистовым,
диалектическим
Será
sólo
nuestra
canción,
canción
de
Это
будет
только
наша
песня,
песня
Рождества
Navidad
que
nos
arrastra.
Которая
нас
уносит.
Aunque
la
toqué
no
se
estropeó,
Хотя
я
играл
ее,
она
не
испортилась,
Sonaba
igual
que
tú,
sonaba
alegre.
Она
звучала
так
же,
как
ты,
звучала
весело.
Lo
que
te
robé,
lo
que
nos
cambió,
То,
что
я
у
тебя
украл,
что
изменило
нас,
Siempre
sigue
ahí
como
un
incendio.
Всегда
остается
здесь,
как
пожар.
No
será
hermético,
dramático,
eléctrico,
magnético
Это
не
будет
герметичным,
драматичным,
электрическим,
магнитным
Será
como
un
anticiclón
la
pura
Это
будет
как
антициклон,
чистая
Realidad
que
nos
atrapa.
Реальность,
которая
нас
ловит.
No
será
rápido,
ni
táctico,
ni
técnico,
ni
público
Это
не
будет
быстрым,
ни
тактическим,
ни
техническим,
ни
публичным
Será
solo
nuestra
canción,
canción
de
Это
будет
только
наша
песня,
песня
Рождества
Navidad
que
nos
arrastra.
Которая
нас
уносит.
Si
pudiera
volver
hacia
atrás
otra
vez
Если
бы
я
мог
вернуться
назад
Repetiría
mil
veces
todo
lo
que
hemos
pasado.
Я
бы
тысячу
раз
повторил
все,
что
мы
пережили.
Si
pudiera
volver
hacia
atrás
otra
vez
Если
бы
я
мог
вернуться
назад
Repetiría
mil
veces
todo
lo
que
hemos
pasado.
Я
бы
тысячу
раз
повторил
все,
что
мы
пережили.
Será
ridículo,
patético,
cosmético,
sintético
Это
будет
смешно,
жалко,
косметически,
синтетически
Será
como
un
anticiclón
la
cruda
realidad
Это
будет
как
антициклон,
грубая
реальность
Que
nos
atrapa.
Которая
нас
ловит.
No
será
mágico,
ni
trágico,
enérgico,
lisérgico
Это
не
будет
магическим,
ни
трагическим,
энергичным,
лизергическим
Será
solo
nuestra
canción
y
ya
no
importará
que
Это
будет
только
наша
песня,
и
уже
неважно,
что
Nos
arrastre,
que
nos
arrastre,
que
nos
arrastre
Она
уносит
нас,
уносит
нас,
уносит
нас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Ferrero, Leiva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.