Ferrer El Tanque - Mala - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ferrer El Tanque - Mala




Mala
Плохая
Mala
Плохая
Me complace amarte
Мне нравится любить тебя,
Disfruto acariciarte
Мне нравится ласкать тебя
Y ponerte a dormir
И укладывать спать.
Es escalofriante
Это волнующе -
Tenerte de frente
Видеть тебя перед собой,
Hacerte sonreír
Заставлять тебя улыбаться.
¡Yeah!
Да!
Ah, ah ah ah
А, а а а
Era bella
Ты была прекрасна,
Como una rosa
Как роза,
Como una estrella
Как звезда,
Como el color bello
Как прекрасный цвет
De primavera
Весны.
Era orgullosa
Ты была гордой,
Alumbraba
Светила
Como luna llena
Как полная луна.
Intocablemente
Неприкосновенно
Imposiblemente bella
Невозможно красивая.
Como quema
Как жжет,
Cómo corre por las venas
Как течет по венам.
No me olvido de sus ojos
Я не забываю твои глаза,
Su perfume de carolina herrera
Твой аромат Carolina Herrera.
Cada día que pasa
С каждым днем
Me entrego a ella
Я отдаюсь тебе.
No puedo más
Я больше не могу.
No quisiera perder la carrera
Я не хочу проиграть гонку.
Is deinine me
Ты сводишь меня
Out of my mind
С ума.
Tha's why is
Вот почему
Hard for me to find
Мне так сложно найти
Cant Get it
Выход из положения.
Out or my heard
Не выходит из головы.
No que hacer
Я не знаю, что делать,
Y no puedo entender
И не могу понять.
Su voz me llama
Твой голос зовет меня
Al placer
К удовольствию.
Poco a poco
Постепенно
La puedo llamar
Я могу назвать тебя.
Ya la conozco
Я уже знаю тебя,
Su nombre es lucifer
Твое имя - Люцифер.
Me complace amarte
Мне нравится любить тебя,
Disfruto acariciarte
Мне нравится ласкать тебя
Y ponerte a dormir
И укладывать спать.
Es escalofriante
Это волнующе -
Tenerte de frente
Видеть тебя перед собой,
Hacerte sonreír
Заставлять тебя улыбаться.
¡Yeah!
Да!
Ah, ah ah ah
А, а а а
Una triste fantasía
Грустная фантазия.
Juraste que eras mía
Ты клялась, что ты моя.
En las redes del amor
В сетях любви,
Como me fingía
Как ты притворялась.
Tristemente me envolbía
Печально ты окутывала меня,
Lagrímas caían
Слезы капали.
Nunca me olvido de ese día
Я никогда не забуду тот день,
La soledad tocaba a mi puerta
Одиночество стучалось в мою дверь.
Tristemente como pesadilla
Печально, как кошмар.
En estas aflicciones me pasaba
В этих страданиях я проводил
De rodillas
На коленях
Día tras día
День за днем,
Buscando la respuesta
Ища ответ
Del mesías
Мессии.
Amorosa
Любящая,
A veses peligrosa
Иногда опасная.
Como daña. el sistema
Как это вредит системе.
Ella. super fría
Ты такая холодная.
Como droga asesína
Как смертельный наркотик.
Si te dejas llevar te extermina
Если поддашься, она тебя уничтожит.
Ella vasilaba con mi vida
Она играла с моей жизнью.
Ella era mala
Она была плохой.
Yo caso no hacía
Я почти ничего не делал.
No te dejes llevar
Не поддавайся
Por rosas que tienen espinas
Розам с шипами.
No te dejes llevar
Не поддавайся
Por cosas que brillan
Блестящим вещам.
Ella me destrozo
Она разрушила меня,
Pero he vuelto a la vida
Но я вернулся к жизни.
¡Yeah!
Да!
He vuelto a la vida
Я вернулся к жизни,
Porque hay amores
Потому что есть любовь,
Que son círculo visioso
Которая является замкнутым кругом.
Hey ese era yo mi socío
Эй, это был я, мой друг.
Yo estaba ciego
Я был слеп,
Hasta que Dios
Пока Бог
Quito las escamas de mis ojos
Не снял чешую с моих глаз.
Y hoy puedo ver
И сегодня я вижу.
Volví a la vida papí
Я вернулся к жизни, папочка,
Una vez más
Еще раз.
Dimelo Solange
Скажи мне, Соланж.
Ferrer El Tanque
Ferrer El Tanque.
Enamaut.
Enamaut.





Writer(s): Herminio Ferrer

Ferrer El Tanque - Mala
Album
Mala
date de sortie
23-10-2020

1 Mala


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.