Ferris MC - Asimetrie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ferris MC - Asimetrie




Asimetrie
Асимметрия
Wilkomm'n in den Siebzigern, Arbeiterklasse, unterste Schicht
Добро пожаловать в семидесятые, рабочий класс, низший слой.
Meine Eltern bei der Scheidung, nach sechs Jahr'n verpisst Vadder sich
Мои родители разводятся, после шести лет отец сваливает.
Ich bleib Einzelkind und werd' Egoist
Я остаюсь единственным ребенком и становлюсь эгоистом.
Als was von der Hand in den Mund leben, so wie Gott die Sprache spricht
Живу как придется, как бог на душу положит.
Auswendig gelernt disst Bücherwissen hat hier kein Gewicht
Зубрить книжное знание здесь не имеет веса.
Für Kids wie mich beginnt nach Schulschluss der Unterricht
Для таких детей, как я, после школы начинается настоящее образование.
Aus mir wird 'n Asi mit Absicht nicht ausverseh'n
Я становлюсь отморозком намеренно, не случайно.
Es war Notwehr, die Antwort auf ein kaputtes System
Это была самооборона, ответ на прогнившую систему.
Mit 14 hört ich auf meinen Sünden zu wiedersteh'n
В 14 лет я перестал сопротивляться своим грехам.
Was morgen sein wird will ich erst morgen seh'n
Что будет завтра, я хочу увидеть только завтра.
Frag nicht warum, ich fing an den Arzt abzunehmen
Не спрашивай почему, я начал воровать у врачей.
Ausserdem sind die alle nur gekommen um wieder zu geh'n
Кроме того, все они пришли только для того, чтобы снова уйти.
"Ey, wo kommst'n du her?"
"Эй, ты откуда?"
Teneva, Hansestadt Bremen
Тенева, Ганзейский город Бремен.
Ich laber nich von Ami-Ghettos und deren Problemen
Я не говорю об американских гетто и их проблемах.
Neuwieder Strasse 23. Hochhausstyle international
Нойвидер штрассе, 23. Многоэтажный стиль интернационал.
Der Ruf meiner Schulen war da eher asozial, egal
Репутация моих школ была скорее асоциальной, неважно.
Wie auch aufm Arbeitsmarkt Megaauswahl
Как и на рынке труда, мегавыбор.
Heben gegen stundenlohn halt ich eh für anormal
Таскать тяжести за почасовую оплату я считаю ненормальным.
Is nicht mein Style voll ungeil ich will mehr
Это не мой стиль, совсем не круто, я хочу большего.
Vom Sozi-Empfänger zum Millionär
От получателя пособия до миллионера.
Wenn das nur einfach wär
Если бы это было так просто.
[Chorus] Immer wenn ich mich fit oder schlapp fühle
[Припев] Каждый раз, когда я чувствую себя в форме или разбитым.
-Land ich Hits statt in der Klapsmühle-
- Выпускаю хиты, а не попадаю в психушку -
Asimetrie, mit ner Überdosis Raps durch die Kanüle
Асимметрия, с передозировкой рэпа через канюлю.
-Land ich hits statt in der Klapsmühle-
- Выпускаю хиты, а не попадаю в психушку -
Wenn ich meine Sorgen mit Kiffen wegpuste statt mit Schnaps spüle
Когда я развеиваю свои печали, покуривая травку, а не заливая водкой.
-Land ich Hits statt in der Klapsmühle-
- Выпускаю хиты, а не попадаю в психушку -
Weil ich mich als Asi bequem durchs Leben wühle
Потому что я, как отморозок, пробиваюсь по жизни.
-Land ich Hits statt in der Klappsmühle-
- Выпускаю хиты, а не попадаю в психушку -
Ich kenn das Paradies
Я знаю рай.
Wo man gerne Paras schiebt
Где любят стрелять дурь.
Wo mein Stiefvater sein Alk mehr als Mom liebt
Где мой отчим любит свой алкоголь больше, чем маму.
Wo man vom Balkon aus die restlichen Betonblöcke sieht
Где с балкона видны остальные бетонные коробки.
Wo man hinter verschloss'nen Türen hehlt und dealt
Где за закрытыми дверями скрывают и продают.
Hingegen ist die Sonder PPD nicht mal Bayern-League (mega?)
С другой стороны, спецподразделение полиции даже не дотягивает до Баварской лиги (круто?).
Wo man mit schlechten Manieren Respekt verdient
Где плохими манерами заслуживают уважение.
Wo dich die Polizei filzen darf weil du scheisse aussiehst
Где полиция может тебя обыскать, потому что ты хреново выглядишь.
Ham'n sie dich erwischt sei dir sicher, dass dich jede Streife abzieht
Если они тебя поймали, будь уверен, что каждый патруль тебя ограбит.
Ich fahr mit Vollgas auf schiefen Bahnen, nicht auf rechten Wegen
Я еду на полной скорости по кривой дорожке, а не по праведным путям.
Wenn ich auf Bubbles Tape über Wolken schwebe
Когда я парю над облаками на битах Бабблса.
Weil mich keiner versteht, wurde extrem ausgelebt und ausprobiert
Потому что меня никто не понимал, я жил на полную катушку и все пробовал.
Ich sprech von meiner Pupertät
Я говорю о своей юности.
In der man mit der Freundin seines besten Freundes schläft
Когда спишь с девушкой своего лучшего друга.
Um ihm zu zeigen dass diese Schlampe mit jedem ins Bett geht
Чтобы показать ему, что эта шлюха переспит с каждым.
Ansonsten war ich Auszeiter, Freak, Punk, mehr als anerkannt
В остальном, я был аутсайдером, фриком, панком, более чем признанным.
Mit Mikro in der Hand und drogenkrank
С микрофоном в руке и зависимостью от наркотиков.
[ Chorus ]
[ Припев ]
Ich war in glorreichen Kiffercliquen und zählte zu den Armen
Я был в славных тусовках торчков и принадлежал к бедным.
Nach 16 Lebensjahren will jeder, der nichts hat haben
После 16 лет жизни каждый, у кого ничего нет, хочет иметь.
Mein Raptalent wurde nicht ma zu Haus anerkannt
Мой рэп-талант не признавали даже дома.
Ich zog aus, weil man keinen gemeinsamen Nenner mehr fand
Я съехал, потому что мы больше не находили общего языка.
Ich blieb in der selben Strasse, der Typ hat mehr Herz als Verstand
Я остался на той же улице, у этого парня больше сердца, чем ума.
Ein Junge, der nicht richtige Deutsch spricht in seinem Land
Парень, который не говорит на правильном немецком в своей стране.
Ich lernte aus Fehlern, es musste etwas passieren
Я учился на ошибках, что-то должно было произойти.
Um etwas zu gewinn' muss ich erst ma alles verlier'n
Чтобы что-то получить, я должен сначала все потерять.
Um meine Raps rauszubringen musst ich erst alles riskiern
Чтобы выпустить свои рэп-треки, мне пришлось рискнуть всем.
Ich war jung, zu dumm um schon alles zu kapiern
Я был молод, слишком глуп, чтобы все понимать.
Deshalb wurd ich aggresiv wie mein Umfeld
Поэтому я стал агрессивным, как и мое окружение.
Meine Art zu zu primitiv gegenüber'm Maulheld, bis er sein Maul hält
Мой способ слишком примитивен по отношению к болтуну, пока он не заткнется.
-"was soll aus dir blos werden?"-
-"Кем ты станешь?"-
Hat Mama immer gefragt
Всегда спрашивала мама.
Porno- oder Rapstar hab ich dann immer gesagt
Порно- или рэп-звездой, всегда отвечал я.
Ach ja, bevor ich auf dieser Erde wieder sterbe und abkühle
Ах да, прежде чем я снова умру на этой земле и остыну.
-Land ich Hits statt in der Klappsmühle-
- Выпускаю хиты, а не попадаю в психушку -
[ Chorus ]
[ Припев ]





Writer(s): Sascha Reimann, Tobias Schmidt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.