Ferris MC - Ferris macht blau - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ferris MC - Ferris macht blau




Ferris macht blau
Ferris Plays Hooky
(Intro:)
(Intro:)
Ja meine Damen und Herren
Yeah, ladies and gentlemen
Fertich MC, voll drauf Digger
Ferris MC, totally on it, babe
(Erste Strophe:)
(First Verse:)
Mein Hirn ist oft scheintod auf Chill-Mode
My brain is often in chill mode, like it's playing dead
Werden meine Pupillen immer grösser und das Weiß färbt sich blutrot
My pupils get bigger and bigger, the whites turning blood red
Ich übertreibe täglich, alle schrei'n "...is schädlich!"
I overdo it every day, everyone screams "...it's harmful!"
Vielleicht werde ich aus Natur mal klug, hab n' Höhenflug
Maybe I'll get smart naturally, I'm on a high
Ich bin kein braver Junge, sei still, mein Herz kommt wie Lunge (?)
I'm not a good boy, be quiet, my heart beats like a lung (?)
Fürher vertickte ich Gras und war mein bester Kunde
I used to sell weed and was my best customer
In meiner Blutbahn fliesst Budder, Hirnkrieg der Gedanken
Bud flows through my bloodstream, a brain war of thoughts
'N Spfliff is für mich Dynamite gegen Mauern die schlangen (?)
A spliff is like dynamite for me, against walls that slither (?)
Meine Augen könn' hören und meine Ohren seh'n
My eyes can hear and my ears can see
Meine Gefühle können ohne Reden jedes Wort verstehen
My feelings can understand every word without speaking
Ich bin 'ne Abschreckung, kein Vorbild für Kids
I'm a deterrent, not a role model for kids
'N schlechtes Beispiel für 'ne Person bis es zu Ende is'
A bad example for a person until it's over
Will ich alles für nichts, und alles ganz fix
I want everything for nothing, and everything right now
Mit Sofortwirkung wie?
With immediate effect, how?
Solange das Gute wie das Böse existiert
As long as good and evil exist
Bin ich beides, solange eine Stimme durch die Box vibriert
I am both, as long as a voice vibrates through the speaker
Hey Ladies, dreht sie um und setzt euch drauf, und ihr masturbiert
Hey ladies, turn around and sit on it, and masturbate
*GRRRRR* Kommt mit mir, was passier'n muss passiert,
*GRRRRR* Come with me, what happens happens,
Captain No Future ohne Antwort auf Fragen,
Captain No Future with no answer to questions,
Zuviel Wissen könnt' ich nich' ertragen, um Spass zu haben
Too much knowledge I couldn't bear, to have fun
(Refrain:)
(Chorus:)
Ich höre was ich hören will, links rein, rechts raus
I hear what I want to hear, in one ear and out the other
Und hast du Fragen, frag die andern, Ferris macht blau
And if you have questions, ask the others, Ferris is playing hooky
Ich höre was ich hören will, links rein, rechts raus
I hear what I want to hear, in one ear and out the other
Und hast du Fragen, frag die andern, Ferris macht blau
And if you have questions, ask the others, Ferris is playing hooky
(Zweite Strophe:)
(Second Verse:)
Alles Schwere mach ich mir federleicht,
I make everything heavy feel feather-light,
Während man 'ner Leiche gleicht
While looking like a corpse
Bergüss das Murmeltier täglich in meiner Abhängigkeit
Greet the groundhog daily in my addiction
Mach die? heut nich' weiter, aber Flows tighter und breiter
Not going any further today, but flows tighter and wider
Hip Hop Vorreiter, erst wenn er fällt dann schreit er
Hip Hop pioneer, only when he falls does he scream
Ich fiel in den Graben, fass meinem Pferd an die lammen (?)
I fell into the ditch, grab my horse by the lame (?)
Baute 'ne Leiter aus Knochen, und b'kam nen Psychoschaden
Built a ladder out of bones, and went psycho
Ob 'ne Seuche (?) oder Krankheit, es bricht aus,
Whether a plague (?) or disease, it breaks out,
Unabhängig von Raum und Zeit, ob nüchtern oder breit,
Independent of space and time, whether sober or high,
In mir haben sich 'ne Menge Person zu einer vereint
A lot of people have united into one within me
Ich wünscht es wär so harmlos wie bei Dr. Jackle und Mr. Hide
I wish it were as harmless as Dr. Jekyll and Mr. Hyde
Weil jeder in mir seine Meinung rum schreit, nehm ich mir die Freiheit
Because everyone inside me is screaming their opinion, I take the liberty
Und täub mein Hirn bis zur Gleichgültigkeit, ich mein: Keine Macht Den Drogen
And numb my brain to the point of indifference, I mean: No Power To Drugs
Doch würde ich sagen, ey, es geht auch ohne, dann wär' das glatt gelogen
But if I said, hey, it works without them too, then that would be a lie
Einmal ist immer das erste Mal, doch das erste Mal ist immer nur einmal
Once is always the first time, but the first time is only once
Hey, aber besser als kein Mal
Hey, but better than never
(Refrain:)
(Chorus:)
Ich höre was ich hören will, links rein, rechts raus
I hear what I want to hear, in one ear and out the other
Und hast du Fragen, frag die andern, Ferris macht blau
And if you have questions, ask the others, Ferris is playing hooky
Ich höre was ich hören will, links rein, rechts raus
I hear what I want to hear, in one ear and out the other
Und hast du Fragen, frag die andern, Ferris macht blau
And if you have questions, ask the others, Ferris is playing hooky





Writer(s): Tobias Schmidt, S. Reimann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.