Paroles et traduction Ferris MC - Popstarz (Moonbootica club mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Popstarz (Moonbootica club mix)
Popstarz (Moonbootica club mix)
Wer
stinkt
nach
Teppichluder
Babypuder
und
Make
up
- die
Popstarz
Кто
воняет
дешёвыми
шлюхами,
детской
присыпкой
и
косметикой?
- Эти
ваши
поп-звёзды
Wer
glaubt
daran
das
Chirurgie
sie
jung
macht
- die
Popstarz
Кто
верит,
что
хирургия
сделает
их
моложе?
- Поп-звёзды
Wer
wäscht
schmutzige
Wäsche
nie
mit
na
Waschmaschine
Кто
никогда
не
стирает
грязное
бельё
в
стиральной
машине?
Und
hat
ne
lange
Leitung
И
у
кого
туго
доходит?
Wer
gehärt
in
Therapie
statt
auf
MTV
und
in
the
BILD-Zeitung
Кому
место
в
психушке,
а
не
на
MTV
и
в
жёлтой
прессе?
Wer
lächelt
auf
Kommando
wie
ne
Zahncremereklame
die
Popstarz
Кто
улыбается
по
команде,
как
в
рекламе
зубной
пасты?
- Поп-звёзды
Wer
is
sich
wie
Jürgen
Drews
für
nix
zu
schade
die
Popstarz
Кто
готов
на
всё
ради
хайпа,
как
какой-нибудь
Дитер
Болен?
- Поп-звёзды
Wer
is
trendy,
konsumgeil,
minderbemittelt
wie
Kleinkinda
Кто
модный,
потребительский,
тупой,
как
младенцы?
Selbst
Mongos
finden
euch
behindert
Даже
дауны
считают
вас
отсталыми
Das
ihr
Blender
blendet
sieht
sogar
n
Blinda
То,
что
вы
лицемеры,
видит
даже
слепой
Hey
Popstar
heutnacht
verwandel
ich
Liebe
in
Hass
Эй,
поп-звезда,
сегодня
ночью
я
превращаю
любовь
в
ненависть
Durch
den
Beat
und
den
Bass
hab
ich
n
Flammenwerfer
mitgebracht
С
помощью
этого
бита
и
баса,
я
принёс
с
собой
огнемёт
Erst
brennt
dein
Arm
- oh
- dann
brennt
dein
Bein
- neiiin
Сначала
горит
твоя
рука
- о
- потом
горит
твоя
нога
- нееет
Dann
brennt
das
ganze
Popperschwein
ich
sag
noch
Strafe
muss
sein
Потом
горит
вся
поп-свинья,
я
же
говорю,
наказание
должно
быть
Wer
braucht
kein
Wissen
wenn
man
gut
aussieht
die
Popstarz
Кому
нужны
мозги,
когда
ты
хорошо
выглядишь?
- Поп-звёзды
Wer
braucht
sich
fürs
Geld
nur
ma
kurz
ausziehn
die
Popstarz
Кому
нужно
всего
лишь
раздеться
ради
денег?
- Поп-звёзды
Wer
kann
syncron
rumhampeln
und
wie
auf
Pille
zu
gut
drauf
sein
Кто
может
синхронно
дрыгаться
и
быть
слишком
счастливым,
как
будто
на
таблетках?
Bei
wem
macht
2ma3gleich5
während
die
Sonne
aus
ihrm
Arsch
scheint
У
кого
дважды
два
- пять,
пока
солнце
светит
из
их
задницы?
Wer
liebt
gegeelte
Haare
Kitsch
und
Buffalos
- die
Popstarz
Кто
любит
крашеные
волосы,
китч
и
"буффало"?
- Поп-звёзды
Ihr
Wortschatz
reicht
für
Uhuh
und
Hey
ho
- die
Popstarz
Чей
словарный
запас
ограничен
"ага"
и
"хей
хо"?
- Поп-звёзды
Wer
is
bereit
seine
Seele
zu
verkaufn
für
Reichtum
und
Ruhm?
Кто
готов
продать
свою
душу
за
богатство
и
славу?
Wer
würde
durch
den
Schmerz
tot
umfallen
würde
Blädheit
endlich
weh
tun
Кто
бы
умер
от
боли,
если
бы
глупость
причиняла
боль?
Hey
Popstar
heutnacht
verwandel
ich
Liebe
in
Hass
Эй,
поп-звезда,
сегодня
ночью
я
превращаю
любовь
в
ненависть
Durch
den
Beat
und
den
Bass
hab
ich
n
Flammenwefer
mitgebracht
С
помощью
этого
бита
и
баса,
я
принёс
с
собой
огнемёт
Erst
brennt
dein
Arm
- oh
nein
- dann
brennt
dein
Bein
- neiiin
Сначала
горит
твоя
рука
- о
нет
- потом
горит
твоя
нога
- нееет
Dann
brennt
das
ganze
Popperschwein
ich
sag
noch
Strafe
muss
sein
Потом
горит
вся
поп-свинья,
я
же
говорю,
наказание
должно
быть
Da
vorne
is
noch
eina
auf
ihn
Вон
ещё
один,
на
него
Wir
brauchn
kein
Wassa
lass
den
Mutterficker
brennen
Нам
не
нужна
вода,
пусть
этот
ублюдок
горит
Brenn
Mutterficker
brenn
2x
Гори,
ублюдок,
гори
2x
Ey
Poppa
heutnacht
verwandel
ich
Liebe
in
Hass
Эй,
попса,
сегодня
ночью
я
превращаю
любовь
в
ненависть
Durch
den
Beat
und
den
Bass
hab
ich
n
Flammenwerfa
mitgebracht
С
помощью
этого
бита
и
баса,
я
принёс
с
собой
огнемёт
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tobias Schmidt, Sascha Reimann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.