Paroles et traduction Ferris Mc feat. Eko Fresh - Kill Kill Kill (feat. Eko Fresh)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kill Kill Kill (feat. Eko Fresh)
Убивай, убивай, убивай (feat. Eko Fresh)
Der
Punchliner
teilt
(?)
Панчлайнер
разделяет
(?)
Für
die
Szene
wird's
eng
und
blutig,
wie
Jungfrauen
Для
сцены
становится
тесно
и
кроваво,
как
для
девственниц
Ihr
schießt
Eigentore
bis
zum
Totalschaden
Вы
забиваете
автоголы
до
полного
краха
'Ne
Bildersprache,
wie
von
Kinderhand
gemalt,
nach
Zahlen
Образность,
как
будто
нарисованная
детской
рукой,
по
номерам
Ihr
seid
'ne
Mogelpackung,
(?)
Lügner
Вы
- подделка,
(?)
лжецы
Die
hier
bald
nichts
zu
melden
haben,
wie
schlechte
Schüler
Которым
скоро
нечего
будет
сказать,
как
плохим
ученикам
Den
ersten
Schlag
schenk
ich
euch
hässlichen
Bauern
Первый
удар
я
дарю
вам,
уродливые
мужики
Danach
gibt's
zwei
zurück,
als
wär
mein
Name
Happy
Hour
Потом
будет
два
в
ответ,
как
будто
меня
зовут
"Счастливый
час"
Eigentlich
brauch
ich
nicht
jedes
Großmaul
dissen
На
самом
деле,
мне
не
нужно
диссить
каждое
трепло
Ihr
spielt
ja
eh
schon
in
Großraum-Dissen
Вы
и
так
играете
в
большой
помойке
Deutschrap
ist
'n
Zirkus
voller
Affen
geworden
Немецкий
рэп
стал
цирком,
полным
обезьян
Als
erstes
werd
ich
alle
Clowns
für
ihre
Faxen
ermorden
Сначала
я
убью
всех
клоунов
за
их
выходки
Ah,
eure
Attitude,
zu
dick
aufgetragen
Ах,
ваша
показуха,
слишком
толстый
слой
Wie
das
Make-Up
von
den
Nutten
auf
den
Straßen
Как
макияж
у
шлюх
на
улицах
Deshalb
geht
ihr
Lutscher
auch
pleite,
wie
Schlecker
Поэтому
вы,
неудачники,
и
прогорите,
как
"Schlecker"
Ich
bleib
'ne
Legende
und
ihr
seid
nichtmal
Rapper
Я
остаюсь
легендой,
а
вы
даже
не
рэперы
Ich
lösch
das
Internet
Я
отключаю
интернет
Nehm
euch
das
Handy
weg
Забираю
у
тебя
телефон
Zieh
euch
die
Ohren
lang
Вытягиваю
тебе
уши
Ab
jetzt
gibt
es
Hausarrest
С
этого
момента
- домашний
арест
Papa
hat
Feierabend
У
папы
выходной
Und
ihr
seid
alle
still
И
вы
все
молчите
Bevor
euch
einer
wortwörtlich
umbringt
Прежде
чем
кто-то
убьет
тебя
в
прямом
смысле
Kill
Kill
Kill
Убивай,
убивай,
убивай
Ey
yo,
der
Beste
in
Town,
ich
setze
voraus
Эй,
йо,
лучший
в
городе,
я
предполагаю
Du
hast
Texte
geklaut
und
bist
raptechnisch
out
Ты
украл
тексты
и
рэп-технически
устал
Ich
bin
Ek
dieser
Baus,
habe
Sex
mit
'ner
Frau
Я
- Эк
из
этого
дома,
занимаюсь
сексом
с
женщиной
Weil
sie
denkt
ich
will
mehr,
doch
ich
check
sie
nur
aus
Потому
что
она
думает,
что
я
хочу
большего,
но
я
просто
проверяю
ее
Aber
Sex
ist
bei
dir
eine
"Komme-nie-Aktion"
Но
секс
для
тебя
- это
"комедийная
акция"
Es
fehlt
Kommunikation
in
der
Comedy-Fraktion
Не
хватает
общения
во
фракции
комедиантов
Ihr
könnt
arbeiten,
geh
kopieren,
ich
arbeit
bis
spät
um
4
Вы
можете
работать,
идите
копируйте,
я
работаю
допоздна,
до
4
Eko
Fresh,
bester
Text,
die
Wahrheit
auf
dem
Papier
Эко
Фреш,
лучший
текст,
правда
на
бумаге
Gar
keine
Gegner
hier
für
Ferris
and
me
Вообще
нет
соперников
для
меня
и
Ферриса
Denn
beim
rappen
sind
wir
Specialists,
wie
Harris
und
Dean
Потому
что
в
рэпе
мы
специалисты,
как
Харрис
и
Дин
Penner
du
siehst,
der
Freezman
ist
einflussreich
Неудачник,
ты
видишь,
Фризмен
влиятелен
Lass
dich
über
die
Brücke
schmeißen,
ein
Fluss
reicht
Пусть
тебя
сбросят
с
моста,
одной
реки
хватит
Ich
bin
tight,
jeder
Spasti
hält
dem
Bora
seine
Hand
hin
Я
крут,
каждый
придурок
тянет
руку
к
Боре
Trinke
und
seh
rosa
Elefanten,
rap
sogar
wenn
ich
krank
bin
Пью
и
вижу
розовых
слонов,
читаю
рэп,
даже
когда
болен
Deshalb
liebt
mich
die
Straße,
das
Volk
Поэтому
улица
любит
меня,
народ
Jetzt
kommen
Hardy
und
Sol
auf
deine
Party
gerollt
Сейчас
Харди
и
Сол
приедут
на
твою
вечеринку
Kill
Kill
Kill
Убивай,
убивай,
убивай
Zur
Erinnerung:
Wir
zwei
sind
Legenden
und
noch
immer
jung
Напоминаю:
мы
с
тобой
легенды
и
все
еще
молоды
Du
feilst
an
deinem
Image
plump
im
Zimmer
rum,
ich
bin
der
Grund
Ты
топорно
работаешь
над
своим
имиджем,
слоняясь
по
комнате,
я
- причина
Den
meisten
Homes
da
wird
die
Scheiße
sonst
klar
Большинству
здесь
все
понятно
Eko
Fresh,
Ghettochef,
mit
dem
Reimemonster
Эко
Фреш,
шеф-повар
гетто,
с
монстром
рифмы
Und
ich
schleich
auf
dem
Beat,
im
Zeichen
des
Freaks
И
я
крадусь
по
биту,
в
образе
фрика
Der
scheiß
Unterschied:
Ich
bin
reich,
du
bist
weak
Вот
чертова
разница:
я
богат,
ты
слаб
Du
rauchst
backstage
Weed,
rappst
auf
Flatrate-Beats
Ты
куришь
травку
за
кулисами,
читаешь
рэп
под
бесплатные
биты
Aber
das
hier
ist
das
beste
Ding
seit
F.A.B
Но
это
лучшее,
что
было
со
времен
F.A.B.
Ihr
seid
Stars
am
Himmel,
nicht
in
meiner
Welt
Вы
- звезды
на
небе,
а
не
в
моем
мире
Ihr
erinnert
mich
an
"Mitten
im
Leben"
auf
RTL
Вы
напоминаете
мне
"Реальные
истории"
на
РТЛ
Mach
mal
bitte
nicht
vor
mir
auf
Mörder
beim
Spitten
Только
не
надо
строить
из
себя
убийцу,
когда
читаешь
рэп
Ich
sag
eure
Zukunft
voraus:
Burger
King,
Burger
flippen
Я
предсказываю
ваше
будущее:
Burger
King,
переворачивать
бургеры
Ich
bleib
der
Punk
gegen
gehypte
Trends
Я
остаюсь
панком
против
разрекламированных
трендов
Und
Molotow-Cocktail
ist
mein
Lieblingsgetränk
А
коктейль
Молотова
- мой
любимый
напиток
Selbst
aus
dem
größten
Schrank
mach
ich
Kleinholz
Даже
из
самого
большого
шкафа
я
сделаю
щепки
Und
dreh
alle
Wölfe
durch
den
Fleischwolf
И
пропущу
всех
волков
через
мясорубку
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eko Fresh, Sascha Reimann, Swen Meyer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.