Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vai Não (Ao Vivo) [feat. Zé Neto & Cristiano]
Geh nicht (Live) [feat. Zé Neto & Cristiano]
Fica
aqui
comigo
essa
noite,
por
favor
Bleib
heute
Nacht
bei
mir,
bitte
Vai
não
amor,
vai
não
amor
Geh
nicht,
meine
Liebe,
geh
nicht,
meine
Liebe
Tô
com
uma
saudade
Ich
habe
solche
Sehnsucht
De
sentir
você
roubando
o
cobertor,
eu
tô
Danach
zu
spüren,
wie
du
die
Decke
stiehlst,
das
tue
ich
Se
você
quiser
eu
peço
um
japa
pra
nós
dois
Wenn
du
willst,
bestelle
ich
Sushi
für
uns
beide
Ou
faço
um
feijão
com
arroz
Oder
ich
mache
Bohnen
mit
Reis
Não
importa
o
que
vai
ter
na
mesa
Es
ist
egal,
was
auf
dem
Tisch
stehen
wird
Se
o
amor
é
sobremesa
Wenn
die
Liebe
das
Dessert
ist
Botei
pra
gelar
um
vinho
pra
tomar
Ich
habe
einen
Wein
zum
Trinken
kaltgestellt
Mas
vou
beber
seu
beijo
Aber
ich
werde
deinen
Kuss
trinken
Hoje
eu
tô,
sei
lá
Heute
bin
ich,
keine
Ahnung
Mais
apaixonado
do
que
cantor
sertanejo
Verliebter
als
ein
Sertanejo-Sänger
É
o
amor
Es
ist
die
Liebe
Que
veio
como
um
tiro
certo
e
me
acertou
Die
kam
wie
ein
gezielter
Schuss
und
traf
mich
A
culpa
é
doseu
beijo
que
me
viciou
Schuld
ist
dein
Kuss,
der
mich
süchtig
gemacht
hat
Que
me
deixou
assim
tão
dependente
de
você
Der
mich
so
abhängig
von
dir
gemacht
hat
É
o
amor
Es
ist
die
Liebe
Que
veio
como
um
tiro
certo
e
me
acertou
Die
kam
wie
ein
gezielter
Schuss
und
traf
mich
A
culpa
é
do
teu
beijo
que
me
viciou
Schuld
ist
dein
Kuss,
der
mich
süchtig
gemacht
hat
E
a
cada
dia
aumenta
mais
o
meu
querer
Und
jeden
Tag
wächst
mein
Verlangen
mehr
Eu
não
vou
negar
que
sou
louco
Ich
werde
nicht
leugnen,
dass
ich
verrückt
bin
Zé
Neto
e
Cristiano!
Zé
Neto
e
Cristiano!
Se
você
quiser
eu
peço
um
japa
pra
nós
dois
Wenn
du
willst,
bestelle
ich
Sushi
für
uns
beide
Ou
faço
um
feijão
com
arroz
Oder
ich
mache
Bohnen
mit
Reis
Não
importa
o
que
vai
ter
na
mesa
Es
ist
egal,
was
auf
dem
Tisch
stehen
wird
Se
o
amor
é
sobremesa
Wenn
die
Liebe
das
Dessert
ist
Botei
pra
gelar
um
vinho
pra
tomar
Ich
habe
einen
Wein
zum
Trinken
kaltgestellt
Mas
vou
beber
seu
beijo
Aber
ich
werde
deinen
Kuss
trinken
Hoje
eu
tô,
sei
lá
Heute
bin
ich,
keine
Ahnung
Mais
apaixonado
do
que
cantor
sertanejo
Verliebter
als
ein
Sertanejo-Sänger
Vem,
Ferrugem!
Komm,
Ferrugem!
É
o
amor
Es
ist
die
Liebe
Que
veio
como
um
tiro
certo
e
me
acertou
Die
kam
wie
ein
gezielter
Schuss
und
traf
mich
A
culpa
é
do
teu
beijo
que
me
viciou
Schuld
ist
dein
Kuss,
der
mich
süchtig
gemacht
hat
Que
me
deixou
assim
tão
dependente
de
você
Der
mich
so
abhängig
von
dir
gemacht
hat
É
o
amor
Es
ist
die
Liebe
Que
veio
como
um
tiro
certo
e
me
acertou
Die
kam
wie
ein
gezielter
Schuss
und
traf
mich
A
culpa
é
do
seu
beijo
que
me
viciou
Schuld
ist
dein
Kuss,
der
mich
süchtig
gemacht
hat
E
a
cada
dia
aumenta
mais
o
meu
querer
Und
jeden
Tag
wächst
mein
Verlangen
mehr
É
o
amor
Es
ist
die
Liebe
Que
veio
como
um
tiro
certo
e
me
acertou
Die
kam
wie
ein
gezielter
Schuss
und
traf
mich
A
culpa
é
do
seu
beijo
que
me
viciou
Schuld
ist
dein
Kuss,
der
mich
süchtig
gemacht
hat
Que
me
deixou
assim
tão
dependente
de
você
(De
você)
Der
mich
so
abhängig
von
dir
gemacht
hat
(Von
dir)
É
o
amor
Es
ist
die
Liebe
Que
veio
como
um
tiro
certo
e
me
acertou
Die
kam
wie
ein
gezielter
Schuss
und
traf
mich
A
culpa
é
do
teu
beijo
que
me
viciou
Schuld
ist
dein
Kuss,
der
mich
süchtig
gemacht
hat
E
a
cada
dia
aumenta
mais
o
meu
querer
Und
jeden
Tag
wächst
mein
Verlangen
mehr
Eu
não
vou
negar
que
sou
louco
por
você
Ich
werde
nicht
leugnen,
dass
ich
verrückt
nach
dir
bin
Ferrugem!
Que
que
é
isso,
menino!
Ferrugem!
Was
ist
das
denn,
Junge!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cleiton Fernandes, Rodrigo Machado De Oliveira, Mirosmar Jose De Camargo, Elizeu Henrique Goncalves
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.