Ferrugem - Ensaboado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ferrugem - Ensaboado




Ensaboado
Soapy
É muito mais que mereço
It's so much more than I deserve
Acordar com teu sorriso
To wake up to your smile
Iluminando meu viver toda manhã
Illuminating my life every morning
Como o brilho do sol
Like the sunlight
Do sol
The sunlight
Sentir tua boca molhada
To feel your wet lips
Dando um beijo saboroso carregado de açúcar
Giving a tasty kiss loaded with sugar
Tudo que eu sonhei pra mim
Everything I dreamed of for myself
Pra mim, pra mim
For myself, for myself
Estrela maior que nos guia
The biggest star that guides us
Faz nosso amor fortalecer
Makes our love grow stronger
E a parte melhor do meu dia
And the best part of my day
É tomar banho com você
Is showering with you
Com você
With you
E a gente todo ensaboado
And we're all soapy
Feito dois apaixonados
Like two people in love
Se beijando, namorando no chuveiro
Kissing, making out in the shower
E a gente todo ensaboado
And we're all soapy
No calor do vai e vem
In the heat of the back and forth
A mente voa e a mão desliza o corpo inteiro
The mind wanders and the hand slides over the whole body
E a gente todo ensaboado
And we're all soapy
A água cai e vai levando mil bolinhas de espuma
The water falls and carries away a thousand bubbles of foam
É o nosso banho de prazer
It's our shower of pleasure
De prazer
Of pleasure
E a gente todo ensaboado
And we're all soapy
Feito dois apaixonados
Like two people in love
Se beijando, namorando no chuveiro
Kissing, making out in the shower
E a gente todo ensaboado
And we're all soapy
No calor do vai e vem
In the heat of the back and forth
A mente voa e a mão desliza o corpo inteiro
The mind wanders and the hand slides over the whole body
E a gente todo ensaboado
And we're all soapy
A água cai e vai levando mil bolinhas de espuma
The water falls and carries away a thousand bubbles of foam
É o nosso banho de prazer
It's our shower of pleasure
Vamos junto
Let's go together
É muito mais que mereço
It's so much more than I deserve
Acordar com teu sorriso
To wake up to your smile
Iluminando meu viver toda manhã
Illuminating my life every morning
Como o brilho do sol
Like the sunlight
Do sol, do sol
The sunlight, the sunlight
Sentir tua boca molhada
To feel your wet lips
Dando um beijo saboroso carregado de açúcar
Giving a tasty kiss loaded with sugar
Tudo que eu sonhei pra mim
Everything I dreamed of for myself
Pra mim, pra mim
For myself, for myself
Estrela maior que nos guia
The biggest star that guides us
Faz nosso amor fortalecer
Makes our love grow stronger
Fortalecer
Grow stronger
E a parte melhor do meu dia
And the best part of my day
É tomar banho com você, mulher
Is showering with you, woman
Com você
With you
E a gente todo ensaboado
And we're all soapy
Feito dois apaixonados
Like two people in love
Se beijando, namorando no chuveiro
Kissing, making out in the shower
E a gente todo ensaboado
And we're all soapy
No calor do vai e vem
In the heat of the back and forth
A mente voa e a mão desliza o corpo inteiro
The mind wanders and the hand slides over the whole body
E a gente todo ensaboado
And we're all soapy
A água cai e vai levando mil bolinhas de espuma
The water falls and carries away a thousand bubbles of foam
É o nosso banho de prazer
It's our shower of pleasure
Nosso banho de prazer
Our shower of pleasure
E a gente todo ensaboado
And we're all soapy
Feito dois apaixonados
Like two people in love
Se beijando, namorando no chuveiro
Kissing, making out in the shower
E a gente todo ensaboado
And we're all soapy
No calor do vai e vem
In the heat of the back and forth
A mente voa e é mão pra lá, é mão pra
The mind wanders and it's hand here, it's hand there
E a gente todo ensaboado
And we're all soapy
A água cai e vai levando mil bolinhas de espuma
The water falls and carries away a thousand bubbles of foam
É o nosso banho de prazer
It's our shower of pleasure
Ôh, Pretinha, chega pra
Oh, dark-skinned girl, come here
preparei o nosso banho de prazer
I already prepared our shower of pleasure
Mil bolinhas de espuma pra você, haha!
A thousand bubbles of foam just for you, haha!
É muito mais
It's so much more





Writer(s): Pereira Da Silva Jorge Leandro, De Oliveira Andre Renato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.